Cyberpunk 2077 GAMEPLAY DEMO - suggerimenti / idee + Notizie Varie

+

Che tipi di giochi preferite ?

  • Preferisco i giochi in prima persona

  • Preferisco i giochi in terza persona

  • Mi piacciono entrambi - sia prima che terza persona

  • Non ho preferenze

  • Mi piacciono entrambe le visuali ( ma vorrei giocare cyberpunk 2077 in prima persona )

  • Mi piacciono entrambe le visuali ( ma vorrei giocare cyberpunk 2077 in terza persona )


Results are only viewable after voting.
Anch'io ho votato :D
In realtà ho sempre manifestato l'intenzione di non avere esplicite preferenze, ma sapendo che i CDPR (o chi per loro) potrebbero leggere il responso di questo sondaggio...non ce l'ho fatta a non mostrare una preferenza. Se si potesse "switchare" la visuale, sarei un booster felice, e non sarei il solo. Ad ogni modo "I have Faith".

Ad ogni modo della demo mi ha colpito senza dubbio

- Atmosfera (ricreata perfettamente, lo dico da ex-giocatore di Cyberpunk 2020)
- Aspetti cosmetici (grafica, animazioni, texture e poligoni) verranno rimaneggiati quasi sicuramente, quindi è perfettamente inutile esprimere un giudizio definitivo, o almeno credo. Quello che ho visto però mi è piaciuto, in particolare la pulizia della scena.
- Negli scontri a fuoco mi ha lasciato un po' interdetto, ho visto molto rettilinea/ordinata la mira, con minime animazioni, non so come spiegarlo ma mi è sembrata un trageting quasi su rotaie, anche se non lo è, chiaramente.
- Questa volta spero in un doppiaggio in lingua italiana, anche se so che non sarà fatto.
- Un MULTI che sia davvero additivo, nei miei sogni una specie di Second Life, nella realtà un buon matchmaking.
- Il CqC spero sia davvero GORE, voglio dire una katana monofilare ti stacca una mano come ridere.
- La BGM mi è piaciuta moltissimo, ascoltando molta elettronica (EBM:Harsh:Industral:Techno/etcc) l'ho trovata davvero suggestiva.
- La macchina (e la relativa terza persona) mi hanno convinto, in tanti non hanno realizzato che nella demo si raggiunge una zona industriale, e quindi è per quello che la zona è parzialmente spopolata.
 
Last edited:
Concordo su tutti i punti e aggiungo ,
seguendo anche il forum inglese ci sono già state risposte da parte dei CDPR riguardo il combattimento " la parte shooting " dove hanno detto che dovrebbero cambiare qualcosa o comunque migliorarla .
Del Multiplayer credo che sapremo qualcosa solo dopo l'uscita del gioco se ci sarà , perché nelle loro interviste hanno specificato più volte che cyberpunk 2077 sarà in primis una esperienza Single-Player.

Il Doppiaggio probabilmente non ci sarà , loro non sono rigidi come Rockstar games su questo argomento , difatti The Wtcher 3 è stato doppiato in diverse lingue "Ovviamente tralasciando l'italiano " , non chiedermi il perché ... perché il perché ( scusa la ripetizione di proposito ) di ciò mi è ignoto ahah ( forse i costi dei doppiatori italiani oppure boh ).

Per quanto mi riguarda sul gioco io ho da ridire solamente riguardo 3 argomenti
- una migliore camera in First person , dove sono in grado di vedermi le mani , gambe e magari fare gesti per salutare i miei compagni . Ex : come si è visto in Red Dead redemption 2

- Niente livelli , che ovviamente rovinano il gioco sia secondo me che secondo molti altri :confused: , posso capire allenarsi per apprendere un abilità di combattimento oppure migliorarsi nel Hacking skill ecc , ma spero proprio che per armi , vestiario e tutto il resto se ho THE MONEY il gioco mi permetta di comprare ciò che voglio.

- Animazioni del nostro personaggio , ovvero basta con questi giochi PUNTA E CLICCA e poi ti ritrovi tutto sulle mani o nell'inventario e tutte le porte aperte senza animazione:
Non penso di chiedere tanto se dico di voler vedere il mio personaggio aprire le porte con le mani anzi che con un click del mouse ( oppure si ...ormai non lo so più :ROFLMAO: ) , lo stesso vale per bere - fumare - mangiare .
anche qui cito Red Dead Redemption 2 dove nei video gameplay tutte queste animazioni ( a parte forse per il fumare ) si sono viste tutte .
 
Io sul doppiaggio sono fiducioso. Sia Gwent che in Thronebreaker: The Witcher Tales sono doppiati in Ita. E di testo e di parlato in Thronebreaker c'è n'è veramente tanto.
 
Per ora sono stati confermati solo i sottotitoli in italiano .
"il team ha confermato, attraverso Twitter, che il gioco supporterà 14 lingue al momento del lancio e, tra queste, ci sarà anche l'italiano".
Speriamo bene anche per il doppiaggio
 
Io sul doppiaggio sono fiducioso. Sia Gwent che in Thronebreaker: The Witcher Tales sono doppiati in Ita. E di testo e di parlato in Thronebreaker c'è n'è veramente tanto.

In effetti, sentire parlare in ITAlico Geralt, Yenn, Triss... (nel Gwent) mi ha hyppato abbestia, come un bambino.
Tra l'altro è un buon doppiaggio, certamente sono micro-frasi nel Gwent ma mi è piaciuto molto, anche la campagna "speciale" della Cocatrice era in ITA.
 
Per ora sono stati confermati solo i sottotitoli in italiano .
"il team ha confermato, attraverso Twitter, che il gioco supporterà 14 lingue al momento del lancio e, tra queste, ci sarà anche l'italiano".
Speriamo bene anche per il doppiaggio


Precisamente loro hanno detto che al momento supportavano 14 lingue, tra cui sottotitolate Ceco, Arabo e Ungherese. DI fatto la lingua Italiana non è stata inserita tra quelle sottotitolate ma tra le altre 11, è un indizio pesante imho. :D Non da la certezza, ma logicamente andando per esclusione, se non siamo in quelle tre specificatamente supportate solo nei sottotitoli, dovremmo appartenere all'altro blocco! :D Il messaggio originale era questo:

"Also Hungarian, Czech and Arabic (subtitles). However, the list is not final yet, so additional languages might be supported at launch "

Poi, certo le cose possono cambiare, i costi sono elevati e le priorità possono cambiare, potrebbe succedere che cambino i piani e inseriscano anche l'Italiano tra quelle tre lingue solo sottotitolate, vediamo.

In effetti, sentire parlare in ITAlico Geralt, Yenn, Triss... (nel Gwent) mi ha hyppato abbestia, come un bambino.
Tra l'altro è un buon doppiaggio, certamente sono micro-frasi nel Gwent ma mi è piaciuto molto, anche la campagna "speciale" della Cocatrice era in ITA.


Non ci resta che incrociare le dita. :D
 
Precisamente loro hanno detto che al momento supportavano 14 lingue, tra cui sottotitolate Ceco, Arabo e Ungherese. DI fatto la lingua Italiana non è stata inserita tra quelle sottotitolate ma tra le altre 11, è un indizio pesante imho. :D Non da la certezza, ma logicamente andando per esclusione, se non siamo in quelle tre specificatamente supportate solo nei sottotitoli, dovremmo appartenere all'altro blocco! :D Il messaggio originale era questo:

"Also Hungarian, Czech and Arabic (subtitles). However, the list is not final yet, so additional languages might be supported at launch "

Poi, certo le cose possono cambiare, i costi sono elevati e le priorità possono cambiare, potrebbe succedere che cambino i piani e inseriscano anche l'Italiano tra quelle tre lingue solo sottotitolate, vediamo.




Non ci resta che incrociare le dita. :D
Domanda: ma non aiuta il publisher di solito queste operazioni? Nel senso, non lo paga lui il doppiaggio? O parte di esso?
 
Domanda: ma non aiuta il publisher di solito queste operazioni? Nel senso, non lo paga lui il doppiaggio? O parte di esso?

In genere è così, ma oramai il distributore per le copie online serve a poco, è necessario solo su quelle scatolate, ed essendo pardoni di gog.com non devono mica cercare un distributore che concluda l'affare con il loro stesso sito, ergo, potrebbero anche decide internamente quali lingue supportare e come. Non è da escludere.
 
Top Bottom