Nie zakładam, tylko że czasami coś takiego nie jest możliwe. I faktycznie, taka regóła chyba występuje...Sib Ah said:Nie podejrzewaj mnie o to, że nie umiem wyłączyć dubbingu na C+ .... Po prostu wypowiedziałem się na jego temat - osobiście jak oglądam film wolę nawet wyłączyć podpisy, no chyba że język jest wyjątkowo slangowy...problem w polsce jest taki -> fily, które przez dystrybutorów zakwalifikowały się jako zdatne dla dzieci mają taki "dziecięcy dubbing". Wiecie, kobiety podkładają głosy pod dzieci, albo z goła jeszcze głupsze wynalazki. Tam, gdzie dubing jest robiony dla dorosłych - od razu poziom jest wyższy.Porównajcie beznadziejne Rybki z ferajny z takim Shrekiem...Nightmare said:Kiedy widziałeś Atak Klonów na Canal+? Bo ja, jak go oglądałem w wakacje u kuzyna, to szło wyłączyć dubbing i włączyć podpisy. I było super !
Gaeralt w serialy cheatuje - gra na kodach 0 zabija każdego nie draśnięty jednym uderzeniemLord Koniu said:Dzisiejszemu odcinkowi serialu W nie ma co zarzucic Moze jedynie ten ostatni pojedynek nie wyszedl najlepiej ...
Dokladnie takArtuad said:Czy był o tym mieście gdzie Geralt udał się wraz z Yenefer?? Okruch lodu??
Dobrze ,że go nie widziałeś - bzdura iramidalna - w tym odcinku chronologia była jak rozrzucone zapałki i do tego stek bzdur...masakra taka aż przykro......Lord Koniu said:O czym byl dzisiejszy odcinek bo niestety (ew. stety ) go nie ogladalem.PS Sorki za drugi post