Русская озвучка!

+
  1. Это просто невыносимо! Почему не позвали профессиональных актёров озвучки? Я конкретно про Ивлееву и Элджея (мне даже противно их имена писать). Позовите того же самого Бурунова, Всеволода Кузнецова (Русский голос во многих фильмах таких актёров таких, как Брэд Питт, Уилл Смит, Антонио Бандерас, Том Круз, а главное Киану Ривз). Почему в Английской версии Киану Ривз сам себя озвучивает, а в Русской Илья Бледный (И я не говорю, что бы Ривз и в России сам себя на русском озвучивал, просто, более привычный голос нужен. Кстати, честно сказать, довольно не плохо, а даже суперски, скорее всего, получилось с Ильёй Бледным. Хороший актёр дубляжа, известный по играм: Ведьмак 3: Каменные сердца - Медвежатник Квинто, Wolfenstein II: The New Colossus -Чудила )
  2. Но главное, это абсолютно бездарный, никчемушный, без слуха и голоса, поющий только под "фанеру" и при обработки автотюна, чьи песни не возможно слушать в здравом уме, а только под сильными наркотическими препаратами, чьи песни не уместно слушать в общественном месте и включать где-либо, это - Элджей (и его Женушка - Ивлеева). Уберите их! Вы сделаете шикарный подарок Русскоязычному комьюнити. Ведь озвучка влияет на всю атмосферу игры. Если ты будешь влюбляться в озвучку по ходу игры, ты даже не будешь замечать некоторых недочетов, ты будешь их пропускать в виду того, что озвучка компенсирует всё это, ты воспринимаешь по другому персонажей! Они открываются с другой стороны. Ну не подходит озвучка "Автотюнера" (если шо, это "Элжей", Лужа)0) к Кевину Кингу, там должен быть харизматичный, весёлый парень. По нему видно, что он очень энергичный, а "Лужа" озвучивает так, тип: Я слишком крут, но так и быть, я поднапрягусь и выдам вам эти заветные три строчки. Но выдам так, что бы игроки были в шоке.
  3. Так же, не очень сочетается Данила Поперечный со своим персонажем. С его голосом, представляешь немного другого НПС. Но слушать можно. (но всё же, это лучше, чем они). Не так выдавливает из себя эти слова... Очень нравится Гудков, который озвучивает Скиппи. Достаточно лаконично вписался в реалии Киберпунка 20666)).
  4. CDPR обделались по полной на Русскоязычном рынке благодаря озвучке (и не только)), но, ест шанс всё исправить! Нанимаем нормальных актёров озвучки, которые будут сочетаться с их персонажами не только голосами, но и "духовной" связью, что бы ты действительно поверил персонажу и хотел сделать ошибку (скорее зависит от сюжета, но озвучка играет не маловажную роль).
  5. Я просто хочу, что бы разработчики не смотрели на "Популярных" звезд.
  6. В общем, это сугубо личное мнение и я ищу единомышленников, чем выше эта тема будет, тем вероятнее всего, что разработчики обратят внимание и сжалятся над нами. Нет, на нет и суда нет. Буду на англ озвучке играть. Отправьте топик своим друзьям и знакомым! Игру надо спасать как в техническом плане, так и в плане озвучки!!!!
 
Last edited by a moderator:
Как только я вижу пассажи типа "CDPR обделались по полной на Русскоязычном рынке благодаря озвучке (и не только)), но, ест шанс всё исправить! " я сразу перестаю читать детально суть многочисленных претензий автора....
Для начала научитесь корректно выражать свои мысли....
Вам не нравится озвучка....да много в русских селеньях колоритных актеров один Чонишвили в многочисленных озвучках произведений Виктора Пелевина завораживает до мороза по коже....Но....
Вот уже несколько месяцев я слышу бесконечный вой ярославн от Game word.....
Что опять перенос - сколько можно терпеть этот долгострой....Вы видели сколько локализаций у игры....CD Project локализовали свою игру по ВСЕ платформы и дали вам полную локализацию под Бог знает сколько языков:disapprove:Вы в Bethesda не пыталися писать "хрена ли вы пол века на игровом рынке и так обделались что кроме субтитров у вас ничего в вашем хваленом Фолыче отродясь нет и не бывало".....напишите, потом отчитаетесь что вам ответят.:giveup:

А вообще я считаю, что даже наличие грамотно написанных субтитров этого уже достаточно для того, что бы игру считать мультилингвальной.
 
Last edited by a moderator:
Как только я вижу пассажи типа "CDPR обделались по полной на Русскоязычном рынке благодаря озвучке (и не только)), но, ест шанс всё исправить! " я сразу перестаю читать детально суть многочисленных претензий автора....
Для начала научитесь корректно выражать свои мысли....
Вам не нравится озвучка....да много в русских селеньях колоритных актеров один Чонишвили в многочисленных озвучках произведений Виктора Пелевина завораживает до мороза по коже....Но....
Вот уже несколько месяцев я слышу бесконечный вой ярославн от Game word.....
Что опять перенос - сколько можно терпеть этот долгострой....Вы видели сколько локализаций у игры....CD Project локализовали свою игру по ВСЕ платформы и дали вам полную локализацию под Бог знает сколько языков:disapprove:Вы в Bethesda не пыталися писать "хрена ли вы пол века на игровом рынке и так обделались что кроме субтитров у вас ничего в вашем хваленом Фолыче отродясь нет и не бывало".....напишите, потом отчитаетесь что вам ответят.:giveup:

Не поддерживаю автора поста, но в чем я могу его дополнить - озвучка как раз НЕполная, некоторые английские объявления, диалоги и прочее так и остались на англ. Вот тут я публиковал официальный ответ техподдержки.
 
Last edited by a moderator:
Как только я вижу пассажи типа "CDPR обделались по полной на Русскоязычном рынке благодаря озвучке (и не только)), но, ест шанс всё исправить! " я сразу перестаю читать детально суть многочисленных претензий автора....
Для начала научитесь корректно выражать свои мысли....
Вам не нравится озвучка....да много в русских селеньях колоритных актеров один Чонишвили в многочисленных озвучках произведений Виктора Пелевина завораживает до мороза по коже....Но....
Вот уже несколько месяцев я слышу бесконечный вой ярославн от Game word.....
Что опять перенос - сколько можно терпеть этот долгострой....Вы видели сколько локализаций у игры....CD Project локализовали свою игру по ВСЕ платформы и дали вам полную локализацию под Бог знает сколько языков:disapprove:Вы ы Bethesda не пыталися писать "хрена ли вы пол века на игровом рынке и так обделались что кроме субтитров у вас ничего в вашем хваленом Фолыче отродясь нет и не бывало".....напишите, потом отчитаетесь что вам отвеят.:giveup:
Понимаю ваше негодование. И да, возможно, я погорячился с громким высказыванием "CDPR обделались по полной на Русскоязычном рынке благодаря озвучке (и не только)), но, ест шанс всё исправить! ". Даже не возможно, а так и есть! Но, будем реалистами. Игра была в разработке 9 лет!! И что они показали? Тонну мыла и багов, как с миссиями так и "фри плей". Не только на Консольках, но и на пк. Такой ажиотаж, такая кампания и всё ради куска мыла...
Локализаций и Кибербанки 20666 очень много, но. Мне, как простому потребителю,плевать хотелось на это из-за того, что PR менеджеры распиарили продукт, некст ген в сфере игр, такая всем игра не Урыл сделает, а просто Закопает. В итоге, выходит это. Почему бы мне не пожаловаться? Они по свински отнеслись к своей аудиторией, которая ждет "Некст ген" в сфере игр, а выходит мыло. Почему бы мне так же не отнестись к ним? Почему бы им не нанять действительно классных актёров дубляжа, плодотворно работать 9 лет, что бы игра была не "Ну вышла и вышла, чего бубнеть-то?", а "Афигеть, вот это AAA-проект, такого еще никогда не было!". Что бы впервые за последние несколько лет игра вышла не сразу с заготовленными, или почти сделанными патчами, а чтобы первый ближайший патч был через полгода-год. И будет счастье. Но, кажись, пропивали деньги с Ведьмака 3 и за 1-2 года решили состряпать игру. Небось, еще по стопам Ubisoft'a пойдут и будут стрепать игры каждый год с "независимым от прохождения игры, донатом"
Повторюсь, что мне теперь не нравиться. КАЧЕСТВЕННЫЙ кусок мыла с не менее КАЧЕСТВЕННОЙ озвучкой под соусом Супер-пупер-дупер трипл ААА проект фри ту плей без смс и регистраций.
Не понимаю, к чему ты приводил пример с Беседкой и Fallot. Я конкретно говорил про эту игру и не хотел приводить пример из других (патамушта я нинаю других ыгр)))
"Как только я вижу пассажи типа "CDPR обделались по полной на Русскоязычном рынке благодаря озвучке (и не только)), но, ест шанс всё исправить! " я сразу перестаю читать детально суть многочисленных претензий автора...."
Во-первых, читать надо От и До. Так мы быстрее придем к более правильному решению проблемы. Даже если читать не хочется, из-за абсурдности того, что приводят в пример Беседку с её фолычем, всё равно прочитать стоит.
"Для начала научитесь корректно выражать свои мысли...." Па моиму я намальна выражаю сваи мисли)
И ты всё же не понял того, что я имел в виду) ;)

Не поддерживаю автора поста, но в чем я могу его дополнить - озвучка как раз НЕполная, некоторые английские объявления, диалоги и прочее так и остались на англ. Вот тут я публиковал официальный ответ техподдержки.
Твоё право, мне просто не нравится само творчество Элжея, его голос, характер и само исполнение озвучки. Он пришел туда, ему дали деняк, и еще озвучка такая, как будто он делал им одолжение. А Ивлеева вообще на актриса и не может даже постараться побыть ею. Сейчас, нынешние такие звёзды, распиарены своими менеджерами, но они и гроша не стоят. Слишком, как-то всё натужно и не чувствуется "актёр". Ну чувствуется, что не её (и его) это. Ну не лезь ты туда, куда не просят. Сидишь в своём болоте, сиди дальше. Либо запишись на курсы актёрского мастерства, либо стагнируй
 
Last edited by a moderator:
Давайте так. Для начала я давно не сталкивался с играми где такое количество диалогов ОЗВУЧЕНО ПОЛНОСТЬЮ.
Новости, радио с РУССКОЙ ОЗВУЧКОЙ. Последний раз это было в третьем фоллыче. Не субтитры а полноценная озвучка. Элджей и Ивлева вам не нравятся? Скажите спасибо подрастающему поколению, на которых видимо сделана ставка. Я не знаю кого они озвучивают в игре и знать этого не хочу. Два персонажа пока вызвали у меня диссонанс это голос главного героя и фиксера в самом начале игры, все остальное норм.
 
Last edited by a moderator:
Нужно было остановится над этим:
"возможно, я погорячился с громким высказыванием. Даже не возможно, а так и есть!" - подумать, а уж потом писать, либо не писать.
 
Люди.....вы сколько за игру заплатили? Я 1900 рублей. Это по вашему деньги? Вы таки хочите за эти деньги что бы Сергей Безруков вам еротический массаж языком сделал? Перестаньте чморить мужиков багами и попрекать PR компанией. А приходите через год ещё лучше через ДВА года....ко второму DLC гарантирую ВСЁ будет в шоколаде....А кто не хочет ждать имейте совесть. Дайте людям довести игру, помогите поддержите, поблагодарите за то, что вам в лицо не скандируют всякие лозунги ....Ну в какую игру не придёшь везде начало - игра забагована верните деньги! Ну забери ты свои деньги и уйди не мешай людям жить!
 
Last edited by a moderator:
Играйте в оригинальной озвучке. Как говорится: Не нравится - не ешь. Вот мне не зашла локализованная озвучка - играю с Eng озвучкой. А она шикарна. Ну плюсом понимание английского прокачиваю.
 
Играйте в оригинальной озвучке. Как говорится: Не нравится - не ешь. Вот мне не зашла локализованная озвучка - играю с Eng озвучкой. А она шикарна. Ну плюсом понимание английского прокачиваю.
Некоторые играют в игры исключительно для получения удовольствия. И в этом случае отвлекаться на субтитры - такое себе. А на слух все словоформы и обороты сложновато воспринимать. Никогда не понимал выражений типа "не нравится-не ешь". Не думаю, что вы таким принципом руководствуетесь, когда, допустим, заказываете еду в ресторане. К примеру, заказали вы стейк, заплатили за него, а вам принесли гнилой кусок мяса и на претензии говорят: "не нравится - не ешь".
Так же и здесь.Если бы озвучки вообще не было, как допустим в Фалауте 4 - вопросов нет, ешь что дают. Но когда разработчики САМИ сказали что локализации будут выполнены на уровне оригинала (и более того - что оригинальной локализации не будет; типа на каждом языке можно будет играть как на своем родном) - вот тут уже они прокололись. Как всегда - размах грандиозный, но на деле получился очередной провал. Игра в целом хорошая, и то, что баги допилят - не сомневаюсь, но пора научиться разработчикам выпускать продукты не ДО бета-теста, а ПОСЛЕ.
 
Last edited by a moderator:
Некоторые играют в игры исключительно для получения удовольствия. И в этом случае отвлекаться на субтитры - такое себе. А на слух все словоформы и обороты сложновато воспринимать. Никогда не понимал выражений типа "не нравится-не ешь". Не думаю, что вы таким принципом руководствуетесь, когда, допустим, заказываете еду в ресторане. К примеру, заказали вы стейк, заплатили за него, а вам принесли гнилой кусок мяса и на претензии говорят: "не нравится - не ешь".
Так же и здесь.Если бы озвучки вообще не было, как допустим в Фалауте 4 - вопросов нет, ешь что дают. Но когда разработчики САМИ сказали что локализации будут выполнены на уровне оригинала (и более того - что оригинальной локализации не будет; типа на каждом языке можно будет играть как на своем родном) - вот тут уже они прокололись. Как всегда - размах грандиозный, но на деле получился очередной провал. Игра в целом хорошая, и то, что баги допилят - не сомневаюсь, но пора научиться разработчикам выпускать продукты не ДО бета-теста, а ПОСЛЕ.

Дядь, ты вообще представляешь обьем проделанной работы? Тебе не понравилось. Ок. А где гарантия что другая озвучка понравившаяся тебе понравится остальным? Дублированых сериалов в сети десятки от разных групп и пользователям нравится одной и не нравится другой, понравиться всем нереально. Я благодарен что разрабы пошли на такой шаг как полная локализация вообще ВСЕГО. Разговоры, новости, радио. Если тебе и впрям ппц как не нравится то и правда переключайся на инглишь и читай субтитры (я правда хз есть ли такая возможность)
 
Last edited by a moderator:
Да. Русская озвучка полная лажа. Хочется чтоб поменяли или доработали озвучку, а то в большинство случаях аж не по себе становится, и хочется только skip, skip, и skip.
 
Last edited by a moderator:
Дядь, ты вообще представляешь обьем проделанной работы? Тебе не понравилось. Ок. А где гарантия что другая озвучка понравившаяся тебе понравится остальным? Дублированых сериалов в сети десятки от разных групп и пользователям нравится одной и не нравится другой, понравиться всем нереально. Я благодарен что разрабы пошли на такой шаг как полная локализация вообще ВСЕГО. Разговоры, новости, радио. Если тебе и впрям ппц как не нравится то и правда переключайся на инглишь и читай субтитры (я правда хз есть ли такая возможность)

По-твоему объем проделанной работы позволяет выкатывать НЕДОозвучку? При этом я нигде не сказал, что мне не нравится сама озвучка. Перечитай. Мне не нравится как раз ее ОТСУТСТВИЕ в части.
 
Некоторые играют в игры исключительно для получения удовольствия. И в этом случае отвлекаться на субтитры - такое себе. А на слух все словоформы и обороты сложновато воспринимать. Никогда не понимал выражений типа "не нравится-не ешь". Не думаю, что вы таким принципом руководствуетесь, когда, допустим, заказываете еду в ресторане. К примеру, заказали вы стейк, заплатили за него, а вам принесли гнилой кусок мяса и на претензии говорят: "не нравится - не ешь".
Так же и здесь.Если бы озвучки вообще не было, как допустим в Фалауте 4 - вопросов нет, ешь что дают. Но когда разработчики САМИ сказали что локализации будут выполнены на уровне оригинала (и более того - что оригинальной локализации не будет; типа на каждом языке можно будет играть как на своем родном) - вот тут уже они прокололись. Как всегда - размах грандиозный, но на деле получился очередной провал. Игра в целом хорошая, и то, что баги допилят - не сомневаюсь, но пора научиться разработчикам выпускать продукты не ДО бета-теста, а ПОСЛЕ.
Ну, по крайней мере это не как с Нет у мужиков неба или Ватман Лыцарь Аркхэма. Там на старте всё было куда как хуже. А вообще, всё не так уж и плохо. По крайней мере на моём железе проблема только одна: 580RX - это долбанный обогреватель)) ФПС правда плавает от 10 до 104, что поражает, но играть не мешает.
 
Last edited by a moderator:
Народ я а неужели никого не напрягает наличие тонны беспонтового мата в озвучке? Причем с интонациями 8летнего ребенка которому мама запрещает ругаться? Это же треш.
 
По-твоему объем проделанной работы позволяет выкатывать НЕДОозвучку? При этом я нигде не сказал, что мне не нравится сама озвучка. Перечитай. Мне не нравится как раз ее ОТСУТСТВИЕ в части.
Могу предположить это специально сделано, для атмосферы. Мне нравится слышать речь и видеть обьявления на разных языках.
 
Более дурацкого, комментария давно не встречал.

1. Задрало что во всех играл одни и те же голоса, как в шутят в каждой игре на главных героях на озвучке весь каст овервотча.
2. А вот прикиньте, в реальной жизни люди говорят как говорят, не поставленными голосами с обычной дикцией.

Дальше этот отзыв разбирать и читать более чем поверхностно не вижу смысла, скажи спасибо что игра на русском и играй молча.

Народ я а неужели никого не напрягает наличие тонны беспонтового мата в озвучке? Причем с интонациями 8летнего ребенка которому мама запрещает ругаться? Это же треш.

Вы из комнаты давно выходили? Вы слышали каким матом гнут дети и что слушают или в ваших фантазиях он пукают радугой и какают бабочками? Вы обратили внимание на то, что у игры возрастной рейтинг 18+?
 
Last edited by a moderator:
Могу предположить это специально сделано, для атмосферы. Мне нравится слышать речь и видеть обьявления на разных языках.

Разработчики примерно то же самое и ответили на мой запрос в ТП, но все равно как то странно: сначала объявление на русском, потом другое, но на английском. Понимаю, если бы одно и то же объявление дублировалось на нескольких языках, типа как в аэропорту, но тут странное решение. И учитывая общее состояние игры, мне кажется, что разрабы просто мажутся, чтобы их совсем не загнобили((
 
Мне нравится естественность и когда говорят на родном языке, но вот чего нужно, чтоб тогда включались субтитры автоматом. Теперь если говорят на китайском, включаю вручьную а потгм выключаю.
 
Разработчики примерно то же самое и ответили на мой запрос в ТП, но все равно как то странно: сначала объявление на русском, потом другое, но на английском. Понимаю, если бы одно и то же объявление дублировалось на нескольких языках, типа как в аэропорту, но тут странное решение. И учитывая общее состояние игры, мне кажется, что разрабы просто мажутся, чтобы их совсем не загнобили((
А по моему это клево. Идешь по улице со всем сторон иностранная речь, обьявления то ли на китайском то ли на японском, полицейская волна кстати тоже смешанная и на русском и на английском. Мне очень нравится, атмосферно.
 
Более дурацкого, комментария давно не встречал.

1. Задрало что во всех играл одни и те же голоса, как в шутят в каждой игре на главных героях на озвучке весь каст овервотча.
2. А вот прикиньте, в реальной жизни люди говорят как говорят, не поставленными голосами с обычной дикцией.

Дальше этот отзыв разбирать и читать более чем поверхностно не вижу смысла, скажи спасибо что игра на русском и играй молча.



Вы из комнаты давно выходили? Вы слышали каким матом гнут дети и что слушают или в ваших фантазиях он пукают радугой и какают бабочками? Вы обратили внимание на то, что у игры возрастной рейтинг 18+?
Каждый день выхожу. И слушаю не только детей, но и взрослых и как они гнут и тд. И не надо мне тут тыкать в 18+ я давно прошел этот возраст что бы выслушывать эти пубертатные высказывания от очередного диванного воИна.
Я говорил о том как звучит этот мат и насколько он к месту. Когда через каждое слово, без абсолютной надобности,
от героя которому это мягко говоря не свойственно ты слышь всю "яркую" палитру русского мата, то мягко говоря недоумеваешь от подобного представления персонажа.
 
Top Bottom