Ślad

+
Posypałbym głowę popiołem, dokonał samobatożenia, a nawet ruszył na kolanach w pielgrzymkę po wszystkich głównych ośrodkach kultu w ramach ekspiacji, ale chwilowo nie mam czasu na takie rozrywki. Podążam tropem.
 
O wybacz mi potężny HuncieMocy, w ramach pokuty zalogowałem się na to konto i dałem lajka. Czy teraz znowu będziesz mógł spoglądać na mnie bez obrzydzenia w oczach?
 
A potem wszyscy się dziwią, że filmiku nie ma. Jakby REDzi poprosili żebyśmy skakali z mostu to też byście nie skakali?! :eek:

Jestem rozczarowany waszą postawą.
 
Moim zdaniem podejrzanie wygląda niebieskie światło/jakiś rozbłysk na niebie, na obrazku przedstawiającym Novigrad na stronie głównej, ale nie mam pojęcia czy było ono tam zawsze, czy też pojawiło się niedawno, bo na wcześniejszych screenach tego nie ma.
 
Last edited:

Guest 3669645

Guest
Może to wskazówka dotycząca śladu... :p

Światełko jest niebieskie, hm... Wikipedia już nam podpowiada:
Niebieski jest najzimniejszą z barw. Kojarzy się z otwartą przestrzenią, wodą, morzem, niebem. W starożytnej Grecji i Rzymie był symbolem najwyższych Bóstw – Zeusa i Jupitera.
Zeus & Jupiter jako bossowie w grze CONFIRMED
 
Last edited by a moderator:
Może to wskazówka dotycząca śladu... :p

Światełko jest niebieskie, hm... Wikipedia już nam podpowiada:

Zeus & Jupiter jako bossowie w grze CONFIRMED

Cholera, padnięty jestem i zamiast "Zeus" przeczytałem "Jezus", przyznam że zanim spostrzegłem moje przewidzenie, wybuchłem śmiechem.
To dopiero byłby boss, Jezus :D
 

Guest 3669645

Guest
Umieściłem post w złym temacie, także zamieszczam tutaj:

W kodzie strony śladu pojawiły się 3 nowe słówka.

-Ice
-Sodden
-Glamour


Jeśli to prawda, to mamy bardzo istotne poszlaki dot. intra CGI. Czaszka kruka nie jest z kryształu, tylko z lodu? Albo to jakieś dziwne odniesienie do okruchu lodu?
Sodden. Kolejna bitwa na wzgórzu? Albo będą jakieś wspomnienia Yen z walk? Wspomnienia w niej odżyją po zobaczeniu bitwy, powrócą obrazy z Sodden i wtedy właśnie wróci jej pamięć?

Glamour / Glamarye. Maść czarodziejek. Może będzie scena jak nakłada sobie makijaż przed bitwą? :p

Mamy nowe poszlaki. Jakieś pomysły, co to może oznaczać? :p

Szybko, kombinujcie, bo chcę obejrzeć trailer przed śniadaniem
 
Last edited by a moderator:
Co tu jest do kombinowania? Wszyscy się spodziewają cgi z Yennefer w roli głównej i jeśli rzeczywiście się to tak zakończy, to sytuacja będzie przypominała takie dziwne chwile, gdy ktoś czyta kryminał i od początku wie, że hrabinę zabił kominiarz. I choć autor dwoi się, a nawet czworzy by zagęścić atmosferę oraz poplątać wątki, to czytelnik ma wrażenie, że zaczął książkę od złej strony.
I dlatego mam nadzieję, że to nie będzie cgi z Yennefer.
Chociaż oczywiście chcę cgi z Yennefer.

Mogą to być słowa-klucze przywracające pamięć Yennefer. Tylko betrayal nie całkiem mi pasuje. Resztę słówek jakoś mniej lub bardziej na siłę da się do niej przylepić, niektóre na zasadzie twarzy Jezusa w plamie oleju, czyli mocno życzeniowo.
 
Last edited:
Myślę, że warto z przymrużeniem oka traktować zabiegi Redów, mających na celu mozolne odkrywanie zagadki.

Należy wrócić do tematu dopiero, kiedy pojawi się CGI...

Ja wiem, że filmik będzie piękny, nowy i błyszczący, ale przystawka, jaka jest nam do niego serwowana, to kaszanka.
 
Last edited:
W sumie racja, ale to i tak jest jedno z tych powiązań życzeniowych. Ona sama siebie z pewnością za zdrajczynię nie uważała, więc nie mogłoby to być jej wspomnienie czy skojarzenie z własną osobą.
To my przypisujemy tym wyrazom związek z Yennefer, ale większość z nich jest tak ogólna albo wieloznaczeniowa w języku angielskim, że równie dobrze mogą być czymś całkiem innym. Dajmy na to "Aedirn". Przy z góry założonej tezie widzimy Aedirn, ale szukamy czegoś połączonego z Yennefer, więc rzucamy okiem na mapę i znajdujemy Vengerberg i uznajemy, że właśnie o to chodziło redom. Ale to jakby ktoś szukał powiązań symblicznych ze statystycznym mieszkańcem dajmy na to Kołobrzegu i rzucił słowo "Polska". Jak dla mnie bardzo odległa relacja. Albo taki "jam", który w angielskim może oznaczać kilka pojęć, ale przyjmijmy w miarę podstawowe, czyli polski dżem. Przeciętnie uważny czytelnik książek nie będzie miał pojęcia, co Yennefer ma wspólnego z dżemem oprócz wysokiego stężenia słodyczy. Ten bardziej zorientowany przypomni sobie, że Yennefer czasami dostawała słoiki konfitur od klientów, gdyż sama nie miała pojęcia o ich wyrabianiu, a magia akurat w tym względzie była mocno zawodna. Dodatkowo w chwilach nieuzasadnionej irytacji słoiki te służyły jej za pociski, którymi miotała w Geralta. I to Geralt raczej ma z tego powodu skojarzenia z konfiturami. Czy to też możemy przyjąć za wystarczająco oczywiste powiązanie?
Prawie każde z dotychczas ujawnionych słów jest takie płynno-mgliste. Ja bym nie przywiązywał na razie szczególnej uwagi do znaczeń. Być może chodzi o coś innego, przykładowo ważny będzie układ słów albo kolejność liter. Ciężko coś pewnego stwierdzić.
 
Last edited:
Top Bottom