BA thesis on The Witcher 1 - help needed
Hello everyone
I'm sort of new here, so if I placed the topic in the incorrect forum or made any other mistake, mods - feel free to do what you have to do in such cases.
Anyway, I'm here because I'd like to ask you for help. I'm writing a BA thesis (in Applied Linguistics) on the localization of The Witcher 1 game (comparison of English and Polish versions) and would gladly use the following:
1) Dialogues from the game, preferably either in text format (hey I know it's HOURS of work, I'm looking through the .bif files and I've barely finished chapter 1 this week...) or as videos (with subs). I would be grateful if they were in English as well as in Polish (I'm using the EE btw - in the .bif files there are often several versions of the same dialogue, which suggests that most of them were changed)
2) Help with dialects - this one's for native speakers. Game characters speak different dialects and if anyone had a list of the dialects appearing in the game (preferably with the names of people who use them), I would kill for it. Again, preferably both in Polish and in English.
3) Maybe someone has a log on what exact changes were made to the game in the EE? (I mean, some kind of a list of more important dialogues or sth like that?)
4) If anyone had any nice materials on the names of places, monsters, potions etc. I would be glad too
5) Also, materials about references to Polish culture are welcome.
So if anyone feels like helping me, I'd be really grateful. Of course, you can send me also things that were not mentioned above but that you think I could use in my thesis - you're all welcome Moreover, I hope to prepare a little e-treat for anyone who helps! (though I hope that if you help you do it out of the goodness that is in every human being!!! )
Thanks!!
Hello everyone
I'm sort of new here, so if I placed the topic in the incorrect forum or made any other mistake, mods - feel free to do what you have to do in such cases.
Anyway, I'm here because I'd like to ask you for help. I'm writing a BA thesis (in Applied Linguistics) on the localization of The Witcher 1 game (comparison of English and Polish versions) and would gladly use the following:
1) Dialogues from the game, preferably either in text format (hey I know it's HOURS of work, I'm looking through the .bif files and I've barely finished chapter 1 this week...) or as videos (with subs). I would be grateful if they were in English as well as in Polish (I'm using the EE btw - in the .bif files there are often several versions of the same dialogue, which suggests that most of them were changed)
2) Help with dialects - this one's for native speakers. Game characters speak different dialects and if anyone had a list of the dialects appearing in the game (preferably with the names of people who use them), I would kill for it. Again, preferably both in Polish and in English.
3) Maybe someone has a log on what exact changes were made to the game in the EE? (I mean, some kind of a list of more important dialogues or sth like that?)
4) If anyone had any nice materials on the names of places, monsters, potions etc. I would be glad too
5) Also, materials about references to Polish culture are welcome.
So if anyone feels like helping me, I'd be really grateful. Of course, you can send me also things that were not mentioned above but that you think I could use in my thesis - you're all welcome Moreover, I hope to prepare a little e-treat for anyone who helps! (though I hope that if you help you do it out of the goodness that is in every human being!!! )
Thanks!!