Recent content by Elle-Natalie

+
  1. E

    Результаты праздничного конурса (ФОРУМ)

    Сегодня получила посылочку с призом. Очень символично, под Рождество. Почти что чудо. Спасибо!
  2. E

    Результаты праздничного конурса (ФОРУМ)

    Спасибо за чудесный конкурс. И, конечно же, бесконечно приятно войти в число призеров. Вы, дорогие CD PROJEKT RED, не только сделали мой сегодняшний вечер. Вам удалось нечто большее. Вы подарили мне еще одно яркое воспоминание, связанное с моей самой любимой серией игр и фэнтезийной вселенной...
  3. E

    Праздничный конкурс - “Покажите свой инвентарь!”

    От души поздравляю дорогих CD PROJEKT RED с юбилеем замечательной франшизы. Ваши игры давно стали частью моей жизни. Столько незабываемых часов было проведено в них, столько непростых решений принято, несчетное количество монстров порублено в куски. Продолжением любви к вашим играм стало...
  4. E

    Кто что знает о квесте в Каэр Морхене с кормежкой Йеннифэр [СПОЙЛЕРЫ]

    Получить этот фрагмент квеста «Va Fail, Elaine» можно, разблокировав его через дебаг консоль на ПК командой addfact(q401_cooking_enabled). Мод на разблокировку дебаг консоли берется отсюда: http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/1557. Вырезан этот кусок был потому, что он затягивал квест, и так...
  5. E

    Благодарность

    Присоединяюсь к словам благодарности от Lephin. Игра вышла шикарная! Но и неприятный осадок остался. Лично у меня в первую очередь из-за огрехов с русской локализацией, которые, несмотря на просьбы русскоязычного комьюнити, никто не старается исправить. Опечатки, неточности, неверные...
  6. E

    Ошибки в переводе на русском языке

    Кстати, на скрине, прикрепленном к цитируемому посту mackraven, присутствует косяк. Деревня из описания Отшельника должна называться не Омуты, а Темноводье. Именно так она называлась в первом "Ведьмаке".
  7. E

    "Ведьмак 3: Дикая Охота" - "Кровь и Вино" - Дневники разработчиков

    Есть мнение, что этот квест становится доступен только после завершения квеста "Защитник веры".
  8. E

    Ошибки в переводе на русском языке

    В игре таких запарок предостаточно. В субтитрах и на карте одно и то же селение написано по-разному. Например, Форнхалла (деревушка на Ард Скеллиг) пишется то с одним "л", то с двумя. Деревушка Рогни, тоже на Ард Скеллиг, пишется то Рогни, то Рогне. А еще есть "лишние" квестовые предметы...
  9. E

    Ошибки в переводе на русском языке

    Коли уж зашла речь об ошибках в локализации, то добавлю и я свои пять копеек. 1. Объявление "Заказ: украден рог" на доске объявлений в Гольмштейне (Holmstein). В русскоязычной версии дословно перевели "the Battle of the Sodden Fields" как "битва на Мокром поле". Корректнее топоним Содден не...
  10. E

    Petition to CDPR # Bring a third Expansion. We will pay for it!!!

    That's a great idea! As for me I really will. And what about Ciri as a main playable character? I think it will be an interesting gaming expirience.
  11. E

    How many times have you finished The Witcher 2?

    4 times. Now I'm playing through for the fifth time.
  12. E

    A personal message from your favorite Community Manager

    I'd like to get one of them
Top Bottom