Search results

+
  1. S

    Cannot Use my Mouse Properly Because the Game Shows the Xbox Keybinding

    I'm also unable to navigate trinkets nor challenges. I see X-BOX controller hints, but my controller is happily lying on the shelf.
  2. S

    Our Community Fan Translations

    Today I saw it on Reddit. Congratulation and thanks asheral82! I got muddled in various things in January, my daughter was in hospital for over a week, and I had trouble getting back to translation. My daughter is three and a half and doesn't speak that well. So she was sent to get EEG scan...
  3. S

    Our Community Fan Translations

    It's been 26 days since last update to translation when I uploaded some more late yesterday, and update before that was unannounced. Way more than I thought it was. I'm really sorry about that. Rants here: It was very busy month. To start things - one day when two different branches of my...
  4. S

    Our Community Fan Translations

    So it took a loooooong time by chapter is defeated, so both docx and epub are updated. Ranting below: I'm halfway done with heritage case. Still have to get paper confirming that I don't have to pay any tax, then my brother will give me his part of house for some money. Yet another paper that...
  5. S

    Our Community Fan Translations

    Another bit of work done, but progress is slow. I must look up some words related to travel by ships over rivers and sea. But my mind is really elsewhere. Minor detail of my life - my wife and daughter live in a small village around 100 km south of where I live. I visit them every weekend, and...
  6. S

    Our Community Fan Translations

    It's not fox that's thick in this case, it's a character that wants aguaras exterminated. It's just after he state's that aguaras harm only elves which is good, because any elf's harm is human advantage. Quite well written bastard. The will to punch him in the face is there, when you read it in...
  7. S

    Our Community Fan Translations

    Just normal adult problems. Everyone has some. Yet another bit of translation done. Previous week was really frantic. I had to send revision of paper to publisher, and it took all my time. Then my daughter brought some infection from preschool. It's pretty viral, but symptoms differ. She has...
  8. S

    Our Community Fan Translations

    I was away from forum for much too long. There is some progress but not too much, chapter is still a handful of pages from end. I just got a little bit overwhelmed with outside world. This part can be ignored safely: I was digging into a pile of papers to find documents related to my house...
  9. S

    Our Community Fan Translations

    Few hours ago I silently updated both versions. Chapter thirteen done, both version have it complete. Epub has also stub of next chapter. Opening quote is real (in sense that there really was Chinese scholar of given name, and he really wrote treatise on foxes), so I dug it up in the web, and...
  10. S

    Our Community Fan Translations

    Another small update. Chapter is still not complete. Weather is not good for any activities here. Thunderstorms and heatwave. And everything that can go wrong in my experiments goes wrong.
  11. S

    Our Community Fan Translations

    Another few pages done. Busy time at work so it goes slowly - or rather measurements going south, with system under investigation doing unexpected things forcing to recalibrate and thus begin from scratch.
  12. S

    Our Community Fan Translations

    So a few pages done. It's hard to get back to tempo. Epub updated, but still chapter is not complete. There is a song with not so nice lyrics, and this is a bit hard to translate. I probably will not be able to preserve rhymes, nor rhythm. This chapter (and it seems a few next too) is it seems...
  13. S

    Our Community Fan Translations

    Thank you, I appreciate that people want to carry the task further. The 13th chapter is not finished yet. I think it's time to go on with the translation. I will try to put some work into that today. I went silent for too long probably. It was a bit overwhelming when house maintenance fell on...
  14. S

    Our Community Fan Translations

    Small update. No progress to report. I said earlier about my dad's illness. He passed away on Wednesday, the funeral will be held this Saturday. I'll get back to translation once I get back my bearings.
  15. S

    Our Community Fan Translations

    Twenty chapters, and some interludes. Translation is slow, so this could be long wait. Having read Season and played somewhat through Witcher 3 I can say that they don't depend on each others. It's just more of the same. I don't think there are any references to Season of Storms in Witcher 3...
  16. S

    Our Community Fan Translations

    So I began chapter thirteen. Epub updated. On a side note - I live in Poland my entire life - over 30 years - and still healthcare system amazes me. In a wrong way. But that's beside the point. A few choices from previous chapter are more relevant. So among Shevlov company there is a women...
  17. S

    Our Community Fan Translations

    I finally ended fight with chapter twelve. Uneven fight. I was distracted by personal matters.. I planned to take a week off in the beginning of May, I took the book and my work laptop with me to do translation in spare time, but before May even began things changed. To make things short - my...
  18. S

    Our Community Fan Translations

    I updated translation, but it's not going very fast. Chapter twelve is really barely started. I was focused on other things - paper in final stages of writing just before the moment in which it will be sent for review being foremost, but unfortunately not only one of them. I tried switching to...
  19. S

    The Witcher books (SPOILERS)

    This Leśny Dziadek sounds a lot like Leszy - which appears in Sapkowski's works as shape shifting demon using most often form of wildcat and will probably occur in Witcher 3 as Leshen in english version. A bit of side-note here: I don't know if it's widely known but Geralt was (at least...
  20. S

    The Witcher books (SPOILERS)

    Crivilnite Baba Yaga comes to mind. Haensel und Gretel had one too. And there is vague demon upon which devourers in Witcher 1 were based. Most slavic lore fell victim to christianity. Vikings used stone to write their legends, and there was Iceland which preserved them to our times. Slavs used...
Top Bottom