Forums
Games
Cyberpunk 2077 Thronebreaker: The Witcher Tales GWENT®: The Witcher Card Game The Witcher 3: Wild Hunt The Witcher 2: Assassins of Kings The Witcher The Witcher Adventure Game
Jobs Store Support Log in Register
Forums - CD PROJEKT RED
Menu
Forums - CD PROJEKT RED
  • Hot Topics
  • NEWS
  • GENERAL
    THE WITCHER ADVENTURE GAME
  • STORY
    THE WITCHER THE WITCHER 2 THE WITCHER 3 THE WITCHER TALES
  • GAMEPLAY
    THE WITCHER THE WITCHER 2 THE WITCHER 3 MODS (THE WITCHER) MODS (THE WITCHER 2) MODS (THE WITCHER 3)
  • TECHNICAL
    THE WITCHER THE WITCHER 2 (PC) THE WITCHER 2 (XBOX) THE WITCHER 3 (PC) THE WITCHER 3 (PLAYSTATION) THE WITCHER 3 (XBOX) THE WITCHER 3 (SWITCH)
  • COMMUNITY
    FAN ART (THE WITCHER UNIVERSE) FAN ART (CYBERPUNK UNIVERSE) OTHER GAMES
  • RED Tracker
    The Witcher Series Cyberpunk GWENT
THE WITCHER
THE WITCHER 2
THE WITCHER 3
MODS (THE WITCHER)
MODS (THE WITCHER 2)
MODS (THE WITCHER 3)
Menu

Register

Let's talk translations and other languages

+
Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • …

    Go to page

  • 25
Next
First Prev 3 of 25

Go to page

Next Last
V

Villentretanmerth

Rookie
#41
Jun 6, 2014
King Milhouse said:
Hi I'm from Brasil, and if I buy a retail version here in rio, go home happy as a kid in a toy store, only to find that its fully dubbed in shitty portuguese acting, with no option to select english audio (just like halo does every goddamn time), I swear to god I'll go on a rampage
Click to expand...
How was the witcher 1 and 2 in this respect? Did they sell the English or polish version with subtitles?
 
G

goopit

Forum veteran
#42
Jun 6, 2014
Isn't W3 going to be dubbed in Japanese as well

Geralt-sama,Ciri-chan, Emhyr-sama~
 
M

munnrah

Senior user
#43
Jun 6, 2014
Brazilian Portuguese Dubbing

Sooooo... trying to reach a developer here, or anyone with inside contact with CD Projekt Red.
Everyone one in my family are great fans of The Witcher, we have the English translated books, the Brazilian Portuguese translated books, both games on PC (on GOG AND on Steam, hehehe), and even my old father likes to watch the amazing cutscenes that you make.

When we saw yesterday that The Witcher 3 will be dubbed in Brazilian Portuguese, I freaked out! THAT’S AMAZING!!! Just… when it isn’t.

You see, there is not that much dubbed games in “PT-BR”, as we say, and, probably because of that, there are some really awesome examples, and some really, really bad, cringe-inducing ones. That happens basically because of the casting and the studio contracted by the company to handle the voice overs.

So I decided to intervene (hehehe)!!! I know that CD Projekt Red really dedicates itself to keep the quality of its games at its peak, always, and at all fronts, accepting feedback and all, and I will not let them be ashamed by a poor brazilian-portuguese dub.

So here it goes, some really good, some nice ones, and some really bad examples of PT-BR dubbing:
First, the best ones:
- Injustice: Gods Among Us. The best of all PT-BR voice overs. They even used the same casting of the television animated series of Justice League. Great actors, great directing, perfect.
- Batman: Arkham Origins. Great voice overs, with the same casting that made the PT-BR dubbing of the Nolan Batman movies.
- Diablo III. Again, great casting, great directing, recognizable voices, professional dubbers.
- Starcraft 2. The same of Diablo III.

Now, the so-so ones:
- Watch Dogs. Only the main character is good, the rest is really, really bland.
- Halo 3 and Halo 4, Call of Duty Black Ops 2. Good dub, just not as great as the first that I mentioned.

And now, the worst ones:
- Assassin’s Creed 3 and Assassin’s Creed 4. Terrible, awful, horrible. Bad actors, worse directing. Horrible voices, bland ones really, inaudible, emotionless. Waste of time and money for the developers.
- Killzone 3, Infamous 2, Uncharted 3. Anything, really that is not made here in Brazil (the dub of those games were made by a Miami Studio).

So, that’s what I wanted to say, hope any of the devs hear, so that they don’t fall into a trap, or, as we say around here, “não caiam em uma sinuca de bico”, hehehe
Bye!!!
 
  • RED Point
Reactions: guilhermecn and Sibladosi
S

Scheuk

Senior user
#44
Jun 6, 2014
Pretty sure the dubbing of the game is going to be outsourced and not done by CDP themselves.
 
M

munnrah

Senior user
#45
Jun 6, 2014
I yeah, I imagined that. Even so, it is their interest and responsability that the game come out as best as possible. If they hear the Warner Bros guys, responsible for publishing the game in a lot of areas, I guess everything will be fine, since Injustice and Batman AO are WB games also.
 
P

Pedrolago

Rookie
#46
Jun 6, 2014
Again, like I said in the other thread, If I buy the retail version here in Brazil, only to find out that there is no option for english audio (like happened with 2 halo games here) and I have to play the best game ever in shitty portuguese dubbing, I shit you not, I'll go on a coke fueled rampage.
 
  • RED Point
Reactions: Lahiri.308, Sibladosi and mrbinho
M

munnrah

Senior user
#47
Jun 6, 2014
Oh man, sorry to hear that, coke fueled rampages are not good for anyone. About the Halo games, I guess that if you change the system language to english, you can play the Halo games with the english audio (works with Shadow Complex - sorry to say it, a bit late, I guess, hehehe).
 
P

Pedrolago

Rookie
#48
Jun 6, 2014
munnrah said:
Oh man, sorry to hear that, coke fueled rampages are not good for anyone. About the Halo games, I guess that if you change the system language to english, you can play the Halo games with the english audio (works with Shadow Complex - sorry to say it, a bit late, I guess, hehehe).
Click to expand...
Yeah I know, it would be very unhealthy.

I tried changing the system language… so many times… I tried and tried… oh the memories just hurt too much !
 
M

munnrah

Senior user
#49
Jun 6, 2014
Oh... come on, Halo 3 and 4 even aren't that bad... hehehe. Have you played Assassin's Creed 4 in portuguese?!!! That's bad!!! hehehe
 
P

Pedrolago

Rookie
#50
Jun 6, 2014
It was Halo reach if my memory serves, " Atirando granada de plasma!!" As soon as I heard that I got up gave the controller to my brother, and said " Fuck it I'm done"
I get cringes just imagining how AC must have been, rough stuff man.. rough stuff.
 
  • RED Point
Reactions: mrbinho
R

RemainNameless

Rookie
#51
Jun 6, 2014
munnrah said:
Oh... come on, Halo 3 and 4 even aren't that bad... hehehe. Have you played Assassin's Creed 4 in portuguese?!!! That's bad!!! hehehe
Click to expand...
I remember all the work in getting the IWHBYD skull in Halo 3 just to realize they didn't translate any of the extra/secret audio, neither they gave the option to hear it in English, so the Brazilian version didn't have it at all. I was disappointed to say the least.
But on topic, the PC version will certainly have a spoken language option, the console version will probably have it too. But I don't personally care as I won't use the Portuguese dubbing.
 
M

mrbinho

Rookie
#52
Jun 6, 2014
I can testify for the lack of quality in the Assassin's Creed dubs. Other than that, though, I have absolutely no idea. The few disappointments I had with dubbing left a scar in me that led me to playing every and any game in its original language (usually English).

I support the idea, but I think that maybe this shoudldn't be a priority to CDP. Let them focus what needs to be focused (unless, of course, they actually have the time and resources to spend on this right now). I can't say I'll be really disappointed if there's no dubbing. It's the kind of thing that needs to be perfect, otherwise it's a huge downside. I'll probably just play in English no matter what.

By the way, your whole family likes the series? That's freaking awesome!
 
S

Sibladosi

Senior user
#53
Jun 6, 2014
Thank god I found this thread, was starting to get really worried about this brazilian portuguese dubb aswell =x. Remember playing Halo 4 dubbed, not a very good experience, besides the really bad acting... there was also some out of places dialogs in the middle of cutscenes. Anyway, if the game do come dubbed in portugues, at least give us the option to change the voices langue please!
P.S.: I know I must sound like a whiny bitch, but usualy brasilian dubb is extremey awful:sad:
 
L

Lucasip

Rookie
#54
Jun 7, 2014
Better just cancel it and take the money on some CE for us, its sad that this is the final chapter of the game and I will never get the chance to buy one.
 
H

hardom

Rookie
#55
Jun 7, 2014
Sibladosi said:
Thank god I found this thread, was starting to get really worried about this brazilian portuguese dubb aswell =x. Remember playing Halo 4 dubbed, not a very good experience, besides the really bad acting... there was also some out of places dialogs in the middle of cutscenes. Anyway, if the game do come dubbed in portugues, at least give us the option to change the voices langue please!
P.S.: I know I must sound like a whiny bitch, but usualy brasilian dubb is extremey awful:sad:
Click to expand...
For the god sake Brazilian dubb sucks a lot, A LOT, also there won't be charles dance in brazilian voice
 
F

Forcystux

Rookie
#56
Jun 7, 2014
In Spain 70 euros and geralt not speak spanish. a lack of respect ¡¡¡¡

most expected game in Spain http://www.meristation.com/pc/reportaje/the-witcher-3-el-mas-esperado/1951048/58

discucion strong that witcher 3 does not speak Spanish http://www.elotrolado.net/hilo_the-witcher-3-wild-hunt_1864859_s680 Many comments reflect the situation
 
S

Senteria

Forum veteran
#57
Jun 7, 2014
Spanish is one of the most spoken languages in the world. It's strange if they would not dub TW 3 in Spanish. My sympathies for you.
 
M

munnrah

Senior user
#58
Jun 7, 2014
Lucasip said:
Better just cancel it and take the money on some CE for us, its sad that this is the final chapter of the game and I will never get the chance to buy one.
Click to expand...
Hey, don't fret man, there is ALWAYS a way. I will make everything to buy one, hehehe
 
Last edited: Jun 7, 2014
M

mrbinho

Rookie
#59
Jun 7, 2014
hardom said:
(...) also there won't be charles dance in brazilian voice
Click to expand...
A fine point.
 
ek79

ek79

Rookie
#60
Jun 7, 2014
And WB Games Brasil will delay in almost 2 months the game as they always do. I will NEVER wait that long. Will import from the specialized game stores!
 
Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • …

    Go to page

  • 25
Next
First Prev 3 of 25

Go to page

Next Last
Share:
Facebook Twitter Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Link
  • English
    English Polski (Polish) Deutsch (German) Русский (Russian) Français (French) Português brasileiro (Brazilian Portuguese) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) Español (Spanish)

STAY CONNECTED

Facebook Twitter YouTube
CDProjekt RED Mature 17+
  • Contact administration
  • User agreement
  • Privacy policy
  • Cookie policy
  • Press Center
© 2018 CD PROJEKT S.A. ALL RIGHTS RESERVED

The Witcher® is a trademark of CD PROJEKT S. A. The Witcher game © CD PROJEKT S. A. All rights reserved. The Witcher game is based on the prose of Andrzej Sapkowski. All other copyrights and trademarks are the property of their respective owners.

Forum software by XenForo® © 2010-2020 XenForo Ltd.