Forums
Games
Cyberpunk 2077 Thronebreaker: The Witcher Tales GWENT®: The Witcher Card Game The Witcher 3: Wild Hunt The Witcher 2: Assassins of Kings The Witcher The Witcher Adventure Game
Jobs Store Support Log in Register
Forums - CD PROJEKT RED
Menu
Forums - CD PROJEKT RED
  • Hot Topics
  • NEWS
  • GENERAL
    THE WITCHER ADVENTURE GAME
  • STORY
    THE WITCHER THE WITCHER 2 THE WITCHER 3 THE WITCHER TALES
  • GAMEPLAY
    THE WITCHER THE WITCHER 2 THE WITCHER 3 MODS (THE WITCHER) MODS (THE WITCHER 2) MODS (THE WITCHER 3)
  • TECHNICAL
    THE WITCHER THE WITCHER 2 (PC) THE WITCHER 2 (XBOX) THE WITCHER 3 (PC) THE WITCHER 3 (PLAYSTATION) THE WITCHER 3 (XBOX) THE WITCHER 3 (SWITCH)
  • COMMUNITY
    FAN ART (THE WITCHER UNIVERSE) FAN ART (CYBERPUNK UNIVERSE) OTHER GAMES
  • RED Tracker
    The Witcher Series Cyberpunk GWENT
FAN ART (THE WITCHER UNIVERSE)
FAN ART (CYBERPUNK UNIVERSE)
OTHER GAMES
Menu

Register

My translation of Season of Storms ch. 1

+
  • 1
  • 2
Next
1 of 2

Go to page

Next Last
K

Kodaemon5924

Forum veteran
#1
Oct 26, 2013
My translation of Season of Storms ch. 1

My attempt at a translating the first chapter of Andrzej Sapkowski's new Witcher book:

https://drive.google.com/file/d/0B9MPNcF30r5xTWN4T1VNTnBYY00/edit?usp=sharing

Please share any feedback, mercilessly point out errors etc. :)

EDIT: Updated with corrections by grregg. Thanks!
 
C

Cs__sz__r

Rookie
#2
Oct 26, 2013
Glad to see our translator can still set some time apart from his studies for us English speakers. :)

Can't wait to get off work and give this a read.
 
Garrison72

Garrison72

Mentor
#3
Oct 26, 2013
Good lord daemon, you translated an entire chapter already?
 
K

Kodaemon5924

Forum veteran
#4
Oct 26, 2013
It's pretty short, and it still took me several hours.
 
B

Boreas_Mun_bg

Senior user
#5
Oct 26, 2013
Thank you very much Kodaemon.
 
M

MarcAuron

Senior user
#6
Oct 26, 2013
About errors, my English is pretty limited so you will get better input from others.
But I just wanted to thank you for doing this.
Sapkowski seems still fascinating as in the past.
Thank you again.
 
tommy5761

tommy5761

Mentor
#7
Oct 26, 2013
Guys I would like to keep this really low key until I can get a response from someone at CDPR . Just to be on the safe side .
 
K

Kodaemon5924

Forum veteran
#8
Oct 26, 2013
I figure since the chapter is freely available in Polish, there's no harm done.
 
SMiki55

SMiki55

Mentor
#9
Oct 26, 2013
Good work, but "district administrator"? Why not "ispán?" :)
 
K

Kodaemon5924

Forum veteran
#10
Oct 26, 2013
I figured I'd go for something more commonly understandable.
 
tommy5761

tommy5761

Mentor
#11
Oct 26, 2013
Kodaemon said:
I figure since the chapter is freely available in Polish, there's no harm done.
Click to expand...
To be honest I don`t think any harm is being done either . But the other fan translations were for the older books and I was just trying to be on the safe side .
 
tommy5761

tommy5761

Mentor
#12
Oct 26, 2013
OK fellas you are free to continue as I was dying to read it :)
 
K

Kodaemon5924

Forum veteran
#13
Oct 26, 2013
Thanks! :)
 
V

vivaxardas2015

Rookie
#14
Oct 26, 2013
Thank you very much. Great job!
 
K

Kyriene.376

Rookie
#15
Oct 26, 2013
Awesome job there, thank you very much, it is greatly appreciated and just made my day :)
 
G

GuyNwah

Ex-moderator
#16
Oct 26, 2013
Nicely done. The worst criticism I could make would be a few details of usage that only a longtime English speaker would recognize. You conveyed Albert Smulka's dialogue very well.
 
K

Kodaemon5924

Forum veteran
#17
Oct 26, 2013
Thank you, that means a lot to me :)
 

Agent_Blue

Guest
#18
Oct 26, 2013
Kodaemon for President!
 
wisielec

wisielec

Forum veteran
#19
Oct 27, 2013
ok, +1 from me za wkład i zaangażowanie
Nicely done.
 
Gilrond-i-Virdan

Gilrond-i-Virdan

Forum veteran
#20
Oct 27, 2013
Hm, I didn't even know the new book came out! Was it in Polish only so far?
 
  • 1
  • 2
Next
1 of 2

Go to page

Next Last
Share:
Facebook Twitter Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Link
  • English
    English Polski (Polish) Deutsch (German) Русский (Russian) Français (French) Português brasileiro (Brazilian Portuguese) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) Español (Spanish)

STAY CONNECTED

Facebook Twitter YouTube
CDProjekt RED Mature 17+
  • Contact administration
  • User agreement
  • Privacy policy
  • Cookie policy
  • Press Center
© 2018 CD PROJEKT S.A. ALL RIGHTS RESERVED

The Witcher® is a trademark of CD PROJEKT S. A. The Witcher game © CD PROJEKT S. A. All rights reserved. The Witcher game is based on the prose of Andrzej Sapkowski. All other copyrights and trademarks are the property of their respective owners.

Forum software by XenForo® © 2010-2020 XenForo Ltd.