Ошибки в переводе на русском языке

+
Спасибо за подсказку.

А этот файл тоже текстовой - rupc.w3speech? Он находится в папке DLC/bob игры.

Это озвученные реплики.
 
Это озвученные реплики.
Спасибочки! Буду пробовать.

---------- обновленный 22:40 ----------

@AsarGiN, подскажите, как открыть этой программой файлы. Я нажимаю на .exe, выскакивает командная строка и все. Как его открыть, распаковать не понимаю. Знаю только, что размер файла должен быть одинаковым после изменения.
 
@AsarGiN, подскажите, как открыть этой программой файлы. Я нажимаю на .exe, выскакивает командная строка и все. Как его открыть, распаковать не понимаю. Знаю только, что размер файла должен быть одинаковым после изменения.

У программы нет никакого интерфейса, с ней можно работать только через командную строку. Легче будет если вы мне просто напишите какие строки нужно поправить, и я поправлю.
 
Легче будет если вы мне просто напишите какие строки нужно поправить, и я поправлю.
Спасибо, хорошо.

У программы нет никакого интерфейса, с ней можно работать только через командную строку.
Просто хочу научиться работать с этой программой.
 
Исправил слова с нижним подчеркиванием _ в некоторых словах в дополнении "Кровь и Вино". http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/1473/?

Кстати во время прохождения заметил то, что некоторые реплики не совпадают с субтитрами, но я не запоминал какие. Если наткнетесь на такие, напишите их здесь, поправлю.
 
Исправил слова с нижним подчеркиванием _ в некоторых словах в дополнении "Кровь и Вино". http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/1473/?

Кстати во время прохождения заметил то, что некоторые реплики не совпадают с субтитрами, но я не запоминал какие. Если наткнетесь на такие, напишите их здесь, поправлю.
Спасибо, еще раз за исправления!
Обязательно напишем.
 
На Нексусе появился мод Исправление русской локализации. Пока больше всего текстовых ошибок в КиВ, поэтому его правят в первую очередь.

Версия 0.1

+ [BW] Исправлен закрывающий тег font в приветственной фразе из дополнения "Кровь и Вино".
+ [BW] Удалены все случайным образом встречавшиеся в диалогах символы нижнего подчеркивания (24 фразы).
+ [BW] При необходимости внесены исправления е -> ё.
+ [BW] Меч "Счетовод" переименован в "Инспектор" (в соответствии с названием в диалоге с Чианфанелли).
+ [BW] Исправлены некоторые лишние/недостающие знаки препинания.
+ [BW] Исправлены найденные опечатки.
+ [BW] Исправлен отсутствующий открывающий тег i в описании бруксы в бестиарии.
+ [BW] Удален мат из финального послания игрокам от CDPR, появляющегося после завершения дополнения "Кровь и Вино".
+ В начальном письме Йеннифэр "милый друг" заменено на "дорогой друг".

Исправления названий:
+ [BW] Кикимора-солдат -> Кикимора-воин (в бестиарии)
+ [BW] Фея -> Гном (в бестиарии)
+ [BW] Долговласка -> Рапунцель (в бестиарии)
+ [BW] Путница -> Путешественница (в соотв. с польской версией)
+ [BW] Торк -> Торкве
+ [BW] "Фазанерия" -> "Фазанщина"
+ Трактирщица -> Корчмарка (в соотв. с польской версией)
+ Купец-спонсор -> Купец (в соотв. с польской версией)
+ Крестьянин -> Кмет (в именах и в тех книгах/записках, где это более уместно)
+ Реданский дворянин -> Дворянин
+ Девушка из Пассифлоры -> Куртизанка

Если заметите какие-то неточности в переводе, ошибки, пишите здесь в этой теме или на форуме, ссылка на который дана на страничке мода.

---------- обновленный 03:11 ----------

Если наткнетесь на такие, напишите их здесь, поправлю.
Заметила такой непонятный момент. Я играю в КиВ после прохождения основного сюжета. Когда открывается меню - звучит песня к этому дополнению, когда нажимаешь загрузку сохранения - песня обрывается и идет сохранение без всяких шумов, только ближе к концу загрузки начинаются звуки локации. Попробовала начать КиВ из меню без прохождения основной игры. Все так же - песня звучит, но когда я нажимаю загрузку, песня все равно продолжается звучать, хотя показан экран загрузки, потом она резко обрывается (во время загрузки), но звучит фоном музыка из песни с каким-то шипением. Потом все стихает. Т.е., я так понимаю, во время загрузки не должно быть музыки, а она имеется.

Вопрос: можно ли как-то проверить в звуковых файлах все ли там в порядке? Играю на PC.
 
Last edited:
На Нексусе появился мод Исправление русской локализации. Пока больше всего текстовых ошибок в КиВ, поэтому его правят в первую очередь.

Мои все исправления переезжают тоже в этот мод.


Заметила такой непонятный момент. Я играю в КиВ после прохождения основного сюжета. Когда открывается меню - звучит песня к этому дополнению, когда нажимаешь загрузку сохранения - песня обрывается и идет сохранение без всяких шумов, только ближе к концу загрузки начинаются звуки локации. Попробовала начать КиВ из меню без прохождения основной игры. Все так же - песня звучит, но когда я нажимаю загрузку, песня все равно продолжается звучать, хотя показан экран загрузки, потом она резко обрывается (во время загрузки), но звучит фоном музыка из песни с каким-то шипением. Потом все стихает. Т.е., я так понимаю, во время загрузки не должно быть музыки, а она имеется.

Вопрос: можно ли как-то проверить в звуковых файлах все ли там в порядке? Играю на PC.

Скорей всего нет.
 
Вот описание новых "нейтральных" навыков на английском.

GORGED ON POWER – The bonus from a Place of Power lasts indefinitely but only one such bonus can be active at a given time.
GOURMET – Eating food regenerates Vitality for 20 minutes.
IN COMBAT’S FIRES – You ignore bomb and special bolt effects.
HEAVY ARTILLERY – Bomb damage is increased by 200% but the number of bombs in slots is decreased by 50%. This does not apply to bombs which deal no damage.
ATTACK IS THE BEST DEFENSE – Each defensive action generates Adrenaline Points: Parries 0.1 points, Counterattacks 0.4 points, Dodges 0.3 points, Rolls 0.2 points. Cannot be activated more than once every 5 seconds.
На русском же:
View attachment 50981View attachment 51011View attachment 51021View attachment 51001View attachment 50991
 

Attachments

  • 2016-06-09_14-45-15.jpg
    2016-06-09_14-45-15.jpg
    100.7 KB · Views: 54
  • 2016-06-09_14-45-10.jpg
    2016-06-09_14-45-10.jpg
    99.5 KB · Views: 51
  • 2016-06-09_14-45-05.jpg
    2016-06-09_14-45-05.jpg
    98.5 KB · Views: 64
  • 2016-06-09_14-44-58.jpg
    2016-06-09_14-44-58.jpg
    101.8 KB · Views: 65
  • 2016-06-09_14-44-51.jpg
    2016-06-09_14-44-51.jpg
    97.4 KB · Views: 63
Вот описание новых "нейтральных" навыков на английском.

GORGED ON POWER – The bonus from a Place of Power lasts indefinitely but only one such bonus can be active at a given time.
GOURMET – Eating food regenerates Vitality for 20 minutes.
IN COMBAT’S FIRES – You ignore bomb and special bolt effects.
HEAVY ARTILLERY – Bomb damage is increased by 200% but the number of bombs in slots is decreased by 50%. This does not apply to bombs which deal no damage.
ATTACK IS THE BEST DEFENSE – Each defensive action generates Adrenaline Points: Parries 0.1 points, Counterattacks 0.4 points, Dodges 0.3 points, Rolls 0.2 points. Cannot be activated more than once every 5 seconds.
На русском же:
View attachment 50981View attachment 51011View attachment 51021View attachment 51001View attachment 50991
Спасибо большое за замечания, я сообщила об этом автору мода Исправление русской локализации.

Кстати, мод обновился до версии 0.2. ))
 
Вот описание новых "нейтральных" навыков на английском.

GORGED ON POWER – The bonus from a Place of Power lasts indefinitely but only one such bonus can be active at a given time.
GOURMET – Eating food regenerates Vitality for 20 minutes.
IN COMBAT’S FIRES – You ignore bomb and special bolt effects.
HEAVY ARTILLERY – Bomb damage is increased by 200% but the number of bombs in slots is decreased by 50%. This does not apply to bombs which deal no damage.
ATTACK IS THE BEST DEFENSE – Each defensive action generates Adrenaline Points: Parries 0.1 points, Counterattacks 0.4 points, Dodges 0.3 points, Rolls 0.2 points. Cannot be activated more than once every 5 seconds.
На русском же:
View attachment 50981View attachment 51011View attachment 51021View attachment 51001View attachment 50991

Странно а у меня нормально https://imgur.com/a/NtfBa
 
Кстати, меня уже год мучает, что в нильфгаардской колоде для гвинта Black Infantry Archers стали Лучниками Бурой Хоругви - это дважды неверно: по переводу и по сути, т.к. Бурая Хоругвь - северяне, каэдвенцы)
 
Кстати, меня уже год мучает, что в нильфгаардской колоде для гвинта Black Infantry Archers стали Лучниками Бурой Хоругви - это дважды неверно: по переводу и по сути, т.к. Бурая Хоругвь - северяне, каэдвенцы)
Я тоже задавала себе этот вопрос и искала ответ. :doubt: Надо будет с этим тоже разобраться.
 
.
Кстати, меня уже год мучает, что в нильфгаардской колоде для гвинта Black Infantry Archers стали Лучниками Бурой Хоругви - это дважды неверно: по переводу и по сути, т.к. Бурая Хоругвь - северяне, каэдвенцы)
Лучника исправим :) Для Black Infantry Archer не придумал пока хорошо звучащий перевод, возьмем из польской (Nilfgaardzki łucznik)

Вот описание новых "нейтральных" навыков на английском.
А с этим тоже никаких проблем не нашел, наверное локальный баг какой-то
 
Странно, но в "Каменных сердцах" реданские солдаты, охраняющие аукционный дом Боросди, почему-то обозваны как Охранники "Пассифлоры":
View attachment 53561View attachment 53571

Может, конечно, они и там, и там подрабатывают. Но как же они бедняжки намаялись бегать из Новиграда в Оксенфурт.
:smiling2:
 

Attachments

  • Дом Борсоди_1.jpg
    Дом Борсоди_1.jpg
    243.3 KB · Views: 65
  • Дом Борсоди_2.jpg
    Дом Борсоди_2.jpg
    320.9 KB · Views: 59
Top Bottom