You sir are a gentleman and a scholar! Many thanks!brian1821 said:Ok, here we go - got chapter 11 done.
*dives into it*
You sir are a gentleman and a scholar! Many thanks!brian1821 said:Ok, here we go - got chapter 11 done.
Amazing work...if you and Asheral82 are cool with it, I'll post the compiled book later today - haven't properly proofed it (not until after I've read it! ) but it's formatted nicely & spellchecked.brian1821 said:Ok, here we go - got chapter 11 done. I've been working on it for most of the night and its 3:30 am here, so there are probably some typos and mistakes in there. If I have the energy I'll read through it tomorrow or Sunday, proofread it, then swap the link in my post to a better edited version.
Tower of the Swallow Chapter 11:
http://www.mediafire...5r4w1829nqiyrn2
Thanks,
Brian
No way. Simply not possibleSa said:PS to the mediators. Is it possible to delete all the posts on here except for the first - which has a complete list and any posts that are older than say a month.
Not yet, as far as we know. asheral82 said they'd translate it after Lady of the Lake was finished if no one had done it yet.andb52 said:I, too, want to echo thanks to all of you who have put in such hard work!
I do have a question, though: Is there an English translation anywhere of the short story "Droga, z której się nie wraca" (A Road with No Return)?