Historia Ciri.
Mam pewne pytanie dotyczące tego questa (Historia Ciri: Król wilków).
A głos Ciri i charakter jakoś średnio mi do niej pasuje niestety ; / Yen lepiej wyszła w dubbingu.
Dziewczynka spytała Ciri skąd tak dużo wie (po tym jak Ciri powiedziała, że sporządzi olej na wilkołaka) i czy tatko ją nauczył. Zastanawia mnie odpowiedź Ciri: "Nie tatko, wujek Vesemir". Czyżbym w prologu zagrał coś nie tak, że Ciri nie daży Geralta aż takim zaufaniem, albo może jest obrażona o coś? Dziwne. Może u was mówiła coś innego? Czy wszędzie jest ten sam tekst? Zastanawia mnie to, bo ton głosu Ciri był tutaj dość podejrzliwy, zupełnie jakby chciała zapomnieć o Geralcie A może to wina dubbingu...
Last edited: