Nice!! I'll be there.We will also be present in the public area![]()
If you need any help with the language or maybe an assistant for the show (I work for free) just let me know
Nice!! I'll be there.We will also be present in the public area![]()
"Se vc for na BGS poderá ver um trailler de uns 40 minutos a portas fechadas de witcher 3 onde é apresentado a ótima dublagem pt br, vi ontem e ficou show"
É capaz de ontem ter sido uma demonstração para jornalistas :/ . @marcin360, sorry to bother you again. There will be a presentation for everyone at the fair or the 40 min presentation in portuguese was restricted to yesterday and to the press? Thank you for your time and attentionLi nos comentários do Game Vício (fazer o que né?):
I can only go tomorrow hehe. Luckily, it will have less people, I hope kkkk@ariate I'll be there on Saturday and Sunday! Huhuh![]()
Why wouldn't they show to the public? It's a no brainer. What better way to promote the game? BTW, I asked about this in the other thread, after you go there, tell us about it, if Geraldo's has a sexy voiceÉ capaz de ontem ter sido uma demonstração para jornalistas :/ . @marcin360, sorry to bother you again. There will be a presentation for everyone at the fair or the 40 min presentation in portuguese was restricted to yesterday and to the press? Thank you for your time and attention![]()
We will seeWhy wouldn't they show to the public? It's a no brainer. What better way to promote the game? BTW, I asked about this in the other thread, after you go there, tell us about it, if Geraldo's has a sexy voice
I saw the bootleg video too. The voices worked really well. And I think the man did some fine different tones between Aiden and Geralt.I've seen a video with portuguese audio. Given how crappy the video is, I think nobody were allowed to record anything at BGS 2014, so I will not post any links. Itlooked, sounded good. I really liked Dijkstra's voice, Johnny's is annoying as it should be and Geralt's voice is very good. The only "problem" is that it's the same VA as Aiden Pearce, so it's weird hearing Geralt, my boy, and remembering that big hypocrite. Just granny's voice was not so good.
I hope CDPR releases the footage with pt-br audio. There's no reason not to, except the one to not promote your game and sell more. I'd like to know more about the other VA and seeing as CDPR really invested on it, it's a good idea to promote the game with them in the future, early 2015. Some VA have huge following and depending on who else in is the cast, you'd attract a lot of people who never even heard of The Witcher.
Ps. Is Guilherme Briggs in this? Is he? Tell me he is!
Yeah, I guess. He is also voicing Pagan Min:I saw the bootleg video too. The voices worked really well. And I think the man did some fine different tones between Aiden and Geralt.
at least we have gwent in-game for everyonegwent will be only for XBOX ONE edition.
Yeah, dubbing is certainly improving. Until now, the best ones in my opinion are Starcraft 2 and Diablo 3 ( and Diablo 3 RoS of course). But FarCry 4 seens amazing. Isaw a part of that mess footage on youtube (someone posted on gamevicio but it was removed). I need to see in better quality but the dubbing is not bad at all. Caçada Selvagem is good I think. But I hate the translation "Bruxo". It transports me to Harry Potter...at least we have gwent in-game for everyone
also:Brazilian dubbing is not that great at all in games, but it's improving A LOT (I don't know how it was the witcher 3 footage)
and also I thought a bit after watching some images from the BGS and I thought:
translating the title to the witcher:caçada selvagem wouldn't be bad, instead, it would sound cool
but if is "o bruxo: caçada selvagem" then... Lol
also I want to go to BGS one day(unfortunately I don't live in são paulo
)
well, better luck next time (with friends)Yeah, dubbing is certainly improving. Until now, the best ones in my opinion are Starcraft 2 and Diablo 3 ( and Diablo 3 RoS of course). But FarCry 4 seens amazing. Isaw a part of that mess footage on youtube (someone posted on gamevicio but it was removed). I need to see in better quality but the dubbing is not bad at all. Caçada Selvagem is good I think. But I hate the translation "Bruxo". It transports me to Harry Potter...
Well, a good tip is to plann your visit to BGS, book a flight (or bus) early on and the Hotel (there is one close to the Expo Center Norte and you I think there's some kind of "pacotes de eventos"). But try to come with friends. I went alone and it's very boring :/
I will probable play one or two time son english and them play a third with portuguese. I did that with Starcraft 2. Unfortunately, we have good dubbing studios and bad ones. Not every company wants to more and contract one from São Paulo or Rio (that make the best stuff), so you can imagine the situation... But that's not the case with The Witcher 3, bless Melitele's Heartwell, better luck next time (with friends)
Maybe I'll be able to see some information about CP if I'm going to a future BGS(best fps ftw)
I just imagine myself, at 24 february REALLY happy about the witcher release, then I'll with a lot of happiness start my the witcher game, when, suddenly, the game starts like that:
"O bruxo 3:caçada selvagem, estreado por geraldo de rivia, um bruxo, um caçador de monstros..."
In far cry 4 it still sounds a bit "infantile" the voice in the first 10 seconds, but then the voice adjusts and finally the voice fits really well the character personality and finally it fits the background sound. Special mentions to:evil laugh at 0:35 (evil and infantile in a way that sounds as the one of a insane person) and his voice plus the one that is asking help after 0:50 until the end, and finally the best ,at 0:19, he says "terroristas DE MERDA", I mean, it's not "macacos me mordam", "terroristas inuteis", "terroristas ruins" or anything like that, but MERDA, NO CENSORSHIP, it's really "MERDA", "MERDA" !!!
well, for the witcher 3 I'll obviously play the english version (cough emperor cough cough), except for this johnny the voice is made really well, there's an excelent themed voice for the ladies as you can see in the video (and of the emperor). Well, at least in the first playthrought, if the dubbing is made really well I'll eventually play on portuguese
once my friend showed me the portuguese voices for league of legends, I died at this day. twice
My thoughts as well.In far cry 4 it still sounds a bit "infantile" the voice in the first 10 seconds, but then the voice adjusts and finally the voice fits really well the character personality and finally it fits the background sound. Special mentions to:evil laugh at 0:35 (evil and infantile in a way that sounds as the one of a insane person) and his voice plus the one that is asking help after 0:50 until the end, and finally the best ,at 0:19, he says "terroristas DE MERDA"
I think the portuguese version is going to be great; I mean, I can't stress enough that we have great voice actors, whose power level is over 9000 and it seems CDPR is really investing in this. Given enough resources and under good direction, the likes of Mauro Ramos, Guilherme Briggs, Márcio Simões, Francisco Bretas, Marcelo Campos, Cecília Lemes, Márcio Seixas, Garcia Junior, Luiz Lobue, Miriam Ficher, etc.. will beat anything, including Charles Dance.well, for the witcher 3 I'll obviously play the english version (cough emperor cough cough), except for this johnny the voice is made really well, there's an excelent themed voice for the ladies as you can see in the video (and of the emperor). Well, at least in the first playthrought, if the dubbing is made really well I'll eventually play on portuguese
As I played The Witcher 1 and 2 on English I'm gonna play the third on english. But, I'm gonna switch to portuguese to give it a try at some playtroughMy thoughts as well.
I think the portuguese version is going to be great; I mean, I can't stress enough that we have great voice actors, whose power level is over 9000 and it seems CDPR is really investing in this. Given enough resources and under good direction, the likes of Mauro Ramos, Guilherme Briggs, Márcio Simões, Francisco Bretas, Marcelo Campos, Cecília Lemes, Márcio Seixas, Garcia Junior, Luiz Lobue, Miriam Ficher, etc.. will beat anything, including Charles Dance.
They said they have 81 VA, so it remains to be seen who they are, apart from Sérgio Moreno (you hear me CDPR? tell us who they are). I'll go first with portuguese version and I'll keep with it unless it sucks. If it's as good as The Last of Us' I'll think 10x before switching to english.