Original language is PolishGeraltandCiri said:Wait a second, what is the original language of the game/seria/book ? I wish play with the original voices and spanish subtitles.
Original language is PolishGeraltandCiri said:Wait a second, what is the original language of the game/seria/book ? I wish play with the original voices and spanish subtitles.
GeraltandCiri said:Wait a second, what is the original language of the game/seria/book ? I wish play with the original voices and spanish subtitles.
GeraltandCiri said:Wait a second, what is the original language of the game/seria/book ? I wish play with the original voices and spanish subtitles.
GeraltandCiri said:Wait a second, what is the original language of the game/seria/book ? I wish play with the original voices and spanish subtitles.
Riordan1 said:The original is polish language
EDIT: Ah, you got answer already />
Im wondering if Cenega is responsible for packaging and creation of manual for the game or if it is handled by CDPR and Cenega is only responsible for logistics...
Speex97 said:sku*vená cenega... a môžme sa s českou collectorkou rozlúčiť
a nemysl
GuyN said:MM360 wrote "published... by", so if that is exact usage, it means Cenega would be responsible for packaging, trade dress, promotion, and other work consistent with the role of publisher. If they were doing only logistics, they would be a "distributor".
Riordan1 said:Thanks for clearing that up /> . From what I heard CENEGA published games are known for low production values, boxes made of cheap material, damaged discs etc.... Well, we will see how will they treat the Witcher. I really liked Comgads package of the Witcher 2, I wonder why wont they publish game this time...
GuyN said:MM360 wrote "published... by", so if that is exact usage, it means Cenega would be responsible for packaging, trade dress, promotion, and other work consistent with the role of publisher. If they were doing only logistics, they would be a "distributor".
The fact that The Witcher 2 box had all those bonus collectibles inside was our choice and not the choice of our partners. We think it’s right and so we do it; we spend additional money on this stuff, and the gamers like it so ultimately it works. The risk is there, but as long as you’re true to gamers and you make good games, it’s minimised.
Speex97 said:Ale zase Comgad pracoval aj s anglickými aj poľskými textami.
A BTW Slováci, Česi kde si idete kúpiť Zakl
Speex97 said:Ale zase Comgad pracoval aj s anglickými aj poľskými textami.
A BTW Slováci, Česi kde si idete kúpiť Zakl
That would be Polish.GeraltandCiri said:Wait a second, what is the original language of the game/seria/book ? I wish play with the original voices and spanish subtitles.