Forums
Games
Cyberpunk 2077 Thronebreaker: The Witcher Tales GWENT®: The Witcher Card Game The Witcher 3: Wild Hunt The Witcher 2: Assassins of Kings The Witcher The Witcher Adventure Game
Jobs Store Support Log in Register
Forums - CD PROJEKT RED
Menu
Forums - CD PROJEKT RED
  • Najnowsze
  • AKTUALNOŚCI
  • DZIAŁ OGÓLNY
    WIEDŹMIN GRA PRZYGODOWA
  • FABUŁA
    WIEDŹMIN WIEDŹMIN 2 WIEDŹMIN 3 WIEDŹMIŃSKIE OPOWIEŚCI
  • ROZGRYWKA
    WIEDŹMIN WIEDŹMIN 2 WIEDŹMIN 3 MODY (WIEDŹMIN) MODY (WIEDŹMIN 2) MODY (WIEDŹMIN 3)
  • DZIAŁ TECHNICZNY
    WIEDŹMIN WIEDŹMIN 2 (PC) WIEDŹMIN 2 (XBOX) WIEDŹMIN 3 (PC) WIEDŹMIN 3 (PLAYSTATION) WIEDŹMIN 3 (XBOX) WIEDŹMIN 3 (SWITCH)
  • SPOŁECZNOŚĆ
    TWÓRCZOŚĆ FANÓW (ŚWIAT WIEDŹMINA) TWÓRCZOŚĆ FANÓW (ŚWIAT CYBERPUNKA) INNE GRY
  • RED Tracker
    Cyberpunk Seria gier Wiedźmin GWINT
WIEDŹMIN
WIEDŹMIN 2
WIEDŹMIN 3
MODY (WIEDŹMIN)
MODY (WIEDŹMIN 2)
MODY (WIEDŹMIN 3)
Menu

Register

udźwiękowienie modów

+
  • 1
  • 2
Next
1 of 2

Go to page

Next Last
C

ciupciak.216

Senior user
#1
Nov 30, 2008
udźwiękowienie modów

hej, od razu mówię że szukałem tego tematu a nigdzie nie znalazłem. jeśli takowy istnieje to proszę o przeniesienie.czy istnieje możliwość żeby grupa moderska zdubingowała postacie w swoim modzie? Jak dużo to pracy? wiem wiem że to trochę retoryczne pytanie bo jakby to było proste to każda przygoda by miała głosy :).W sumie tak myślałem że 30 osób jakby zgrało ścieżki dialogowe, wrzuciło na server, potem tylko wstawić i jest gotowe (po amatorsku ale jest).pzdr
 
F

Firnomir

Forum veteran
#2
Nov 30, 2008
Teoretycznie jest to możliwe - trzeba tylko ludzi i sprzętu.
 
V

vaarel

Senior user
#3
Nov 30, 2008
raczej powiedziałbym "aż" ludzi i sprzętu ;)
 
U

username_2074281

Senior user
#4
Nov 30, 2008
I nie każdy głos będzie pasował, na przykład nie wyobrażam sobie Geralta z piskliwym głosikiem :D
 
T

Tuszu0x

Forum veteran
#5
Nov 30, 2008
Ciężko powiedzieć. Bo w sumie nie każdy nadaje się na dubbingowanie postaci. :)
 
Z

znag

Senior user
#6
Nov 30, 2008
No tak , ale myśle , że na tak dużym forum na pewno znalazłoby się wystarczająco dużo ludzi do dubbingu.
 
C

ciupciak.216

Senior user
#7
Nov 30, 2008
tak zastanawiałem się nad tym że biorąc pod uwagę mod gdzie występuje np 15-20 postaci, tylko 4-5 miało by najwięcej roboty (bohaterowie główni) i oni najwięcej prób musieliby wykonać. reszta nagrywałaby tylko linie dialogowe najważniejsze dla questa czy fabuły. reszta dialogów np. -co powiesz o górach? -co wiesz o wiosce? itp. byłoby bez dubbingu.na forum 20tu zapaleńców by sie nie zebrało, podejrzewam że jakby moderzy teraz wysłali scenariusz to dubbing by był gotowy przed premierą?
 
C

cyprien

Senior user
#8
Nov 30, 2008
1. Sprzęt. Powodzenia z mikrofonem do "timspika w ceesie".2. Ludzie. Wbrew pozorom nie każdy ma głos Geralta. 4. Chęci. Dubbing to niejednokrotnie powtarzanie, poprawianie setek linii dialogowych.
 
A

Aalaron

Forum veteran
#9
Nov 30, 2008
No i nie zapominajmy, że zebrać takich ludzi to jak łapać dym. No bo przecież nie każdemu może pasować przesłuchanie w mieście X w dniu Y, w miesiącu Z.
 
F

Firnomir

Forum veteran
#10
Nov 30, 2008
cyprien said:
1. Sprzęt. Powodzenia z mikrofonem do "timspika w ceesie".2. Ludzie. Wbrew pozorom nie każdy ma głos Geralta. 4. Chęci. Dubbing to niejednokrotnie powtarzanie, poprawianie setek linii dialogowych.
Click to expand...
Cyprien odpocząłbyś, codziennie Ci powtarzam - po 2 jest 3, a nie 4.Reasumując - teoretycznie się da, ale potrzeba by duuużych środków i właściwych ludzi, bo inaczej wyjdzie śmiesznie.
 
C

ciupciak.216

Senior user
#11
Dec 1, 2008
czyli praktycznie się nie da.
 
J

juve-fan-sebek.606

Senior user
#12
Dec 1, 2008
ciupciak said:
czyli praktycznie się nie da.
Click to expand...
Red Flame zrobili udźwiękowienie i jakoś się dało :p
 
T

Tuszu0x

Forum veteran
#13
Dec 1, 2008
juve-fan-sebek said:
juve-fan-sebek said:
czyli praktycznie się nie da.
Click to expand...
Red Flame zrobili udźwiękowienie i jakoś się dało :p
Click to expand...
Ha! Oczywiście, że się da. Równie dobrze, może nam to powiedzieć Ivona, albo inny syntezator. Ale chodzi o jakość, a nie o fakt, że da się zrobić udźwiękowiony mod. ;)
 
C

ciupciak.216

Senior user
#14
Dec 1, 2008
wiadomo że nie byłoby to jakieś extra profi, ale amatorsko może by było znośnie :).wiem, wiem jak robić coś to dokładnie ale kiedy się nie da? mikrofonik dobry, programik i "witaj geralt"
 
J

juve-fan-sebek.606

Senior user
#15
Dec 1, 2008
Może pewnego pięknego dnia Redzi wspomoga jakieś mody w tym aspekcie :D
 
C

ciupciak.216

Senior user
#16
Dec 2, 2008
wątpię, bali by się mocnej konkurencji :p
 
B

bonssaaay

Forum veteran
#17
Dec 4, 2008
Ifrit jakiś czas temu intensywnie "zastanawiał: się nad Voice Over.Pierwsza przeszkoda: Znalezienie chętnych, którzy za frajer poświęcą swój czas i zgłoszą się do nas.Tą przeszkodę ominęliśmy. Udało się nam znaleźć chętną grupę aktorów teatralnych. Zgłosiło się do nas około 25 osób indywidualnie, co jest dużą liczbą zważywszy na to, że rzuciliśmy ogłoszenie tylko w kilku miejscach. Gdybyśmy chcieli ciągnąć poszukiwania, myślę, że dobilibyśmy do setki.Druga przeszkoda: Czy chętni się nadają?Aktorzy teatralni z doświadczeniem wiedzą co i jak. Współpraca w zamian za zrobienie stronki i ulotek to cena jak najbardziej przystępna. Problem w tym, że aktorzy teatralni brzmią... teatralnie. I tak naprawdę mogło się okazać, że korzystając z ich głosów, nie uzyskalibyśmy efektu rozmowy dwóch postaci, które np. spotykają się na środku drogi. Mogło być zbyt teatralnie. Ale spróbowalibyśmy, gdyby nie inny problem. Spośród pozostałych chętnych, tylko 5 czy 6 dało rado przesłać próbkę głosu. Inni mieli problem nawet z tym. Z tych paru osób były 3 glosy średnie (nadałyby się do moda). Jeden był naprawdę fenomenalny, dziewczyna brzmiała niczym Triss Merigold. I wcale nie koloryzuję, naprawdę świetny głos. Znalezienie obsady do jednego, średniej wielkości moda, to ładne parę tygodni poszukiwań. Potem ze 2 miesiące czekania, aż w ogóle nagrają próbkę. Potem znowu parę tygodni, aż nagrają tekst.Do tego każdą kwestię trzeba oczyścić i sprawdzić czy jest prawidłowo wypowiedziana. No i jeśli się nasz Głos nie nagrywa w odpowiednich warunkach i nagranie jest mocno zanieczyszczone, to kwestia idzie do kosza. Dodatkowo każdy tekst trzeba odpowiednio przygotować, każda wypowiedź musi być oznaczona. Dobrze, żeby kwestie były opisane instrukcjami jak to odczytać, nie wszystkie, ale jednak.Masa roboty.Podjęlibyśmy się tego, ale żeby zapewnić VO na przyzwoitym poziomie do każdej przygody kosztowałoby to nas tak przynajmniej 2 razy więcej pracy. A i tak nie mielibyśmy pewności czy będzie naprawdę dobrze brzmiało. Uważamy, że nagranie czegoś co będzie brzmiało półamatorsko mija się z celem. Lepsze dobre napisy niż VO, które irytuje.
 
P

Pawe___Bieniasz

Forum veteran
#18
Dec 5, 2008
Jeszcze oczywiście w gre wchodzą dwie wersje językowe. Znalezienie dobych aktorów anglojęzycznych to "nie w kij pierdział".Jednak napewno któras z naszych produkcji bedzie miała voice-over.
 
C

ciupciak.216

Senior user
#19
Dec 22, 2008
dwie wersje językowe to mus?
 
U

username_2074281

Senior user
#20
Dec 22, 2008
Nie, ale z tego co już powinieneś zauważyć Ifrit tworzy dwujęzyczne przygody.
 
  • 1
  • 2
Next
1 of 2

Go to page

Next Last
Share:
Facebook Twitter Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Link
  • English
    English Polski (Polish) Deutsch (German) Русский (Russian) Français (French) Português brasileiro (Brazilian Portuguese) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) Español (Spanish)

STAY CONNECTED

Facebook Twitter YouTube
CDProjekt RED Mature 17+
  • Contact administration
  • User agreement
  • Privacy policy
  • Cookie policy
  • Press Center
© 2018 CD PROJEKT S.A. ALL RIGHTS RESERVED

The Witcher® is a trademark of CD PROJEKT S. A. The Witcher game © CD PROJEKT S. A. All rights reserved. The Witcher game is based on the prose of Andrzej Sapkowski. All other copyrights and trademarks are the property of their respective owners.

Forum software by XenForo® © 2010-2020 XenForo Ltd.