Forums
Games
Cyberpunk 2077 Thronebreaker: The Witcher Tales GWENT®: The Witcher Card Game The Witcher 3: Wild Hunt The Witcher 2: Assassins of Kings The Witcher The Witcher Adventure Game
Jobs Store Support Log in Register
Forums - CD PROJEKT RED
Menu
Forums - CD PROJEKT RED
  • Hot Topics
  • NEWS
  • GENERAL
    THE WITCHER ADVENTURE GAME
  • STORY
    THE WITCHER THE WITCHER 2 THE WITCHER 3 THE WITCHER TALES
  • GAMEPLAY
    THE WITCHER THE WITCHER 2 THE WITCHER 3 MODS (THE WITCHER) MODS (THE WITCHER 2) MODS (THE WITCHER 3)
  • TECHNICAL
    THE WITCHER THE WITCHER 2 (PC) THE WITCHER 2 (XBOX) THE WITCHER 3 (PC) THE WITCHER 3 (PLAYSTATION) THE WITCHER 3 (XBOX) THE WITCHER 3 (SWITCH)
  • COMMUNITY
    FAN ART (THE WITCHER UNIVERSE) FAN ART (CYBERPUNK UNIVERSE) OTHER GAMES
  • RED Tracker
    The Witcher Series Cyberpunk GWENT
THE WITCHER
THE WITCHER 2
THE WITCHER 3
MODS (THE WITCHER)
MODS (THE WITCHER 2)
MODS (THE WITCHER 3)
Menu

Register

Uncut mod language/script poll

+
J

jton219

Senior user
#1
Apr 2, 2008
Uncut mod language/script poll

this is gonna be my first time thru the game, just wanna know if i should leave the polish speech. ive noticed sometimes when big globs of subtiltes come up and i dont have enough time to read cause the polish voice actor doesnt say much, also ive noticed t he polish actor go one for like 10 secs when there have only been like 5 words in english. . its a little annoying. just wanna see how many people felt the same way and switched back to english speech with extended (full) subtitles.
 
S

szczepek

Forum veteran
#2
Apr 2, 2008
And why would you use english subs with polish voice?
 
J

jton219

Senior user
#3
Apr 2, 2008
not sure. seems to be a lot of "purists" here who like to play the game i the original form.. im uesd to jap anime with eng subtiles but its feels a lot different when its a game. i think using english with full text wil lbe annoying too since they dont actually say the lines. kinda throw you off.
 
L

Licaon_Kter

Forum veteran
#4
Apr 4, 2008
szczepek said:
And why would you use english subs with polish voice?
Click to expand...
'cause it's better ;)it won't matter anyway when the EnhancedEdition it's out
 
H

halmtier

Senior user
#5
Apr 6, 2008
Polish with OPTIMIZED subtitles. Fits the dialog better, and creates proper timing for the text to voice. Normal dialog with the uncut script = most text unreadable as the timing is off.
 
J

jton219

Senior user
#6
Apr 7, 2008
ive been messing around with the options, and i agree with halmtier.its the best this way.when reading eng subtitles with listening to eng text, u get thrown off easy.
 
Share:
Facebook Twitter Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Link
  • English
    English Polski (Polish) Deutsch (German) Русский (Russian) Français (French) Português brasileiro (Brazilian Portuguese) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) Español (Spanish)

STAY CONNECTED

Facebook Twitter YouTube
CDProjekt RED Mature 17+
  • Contact administration
  • User agreement
  • Privacy policy
  • Cookie policy
  • Press Center
© 2018 CD PROJEKT S.A. ALL RIGHTS RESERVED

The Witcher® is a trademark of CD PROJEKT S. A. The Witcher game © CD PROJEKT S. A. All rights reserved. The Witcher game is based on the prose of Andrzej Sapkowski. All other copyrights and trademarks are the property of their respective owners.

Forum software by XenForo® © 2010-2020 XenForo Ltd.