My native language is Finnish. But i speak English quite well too. ;D
I actually have an easier time reading German than I do hearing, speaking, or writing it...rpg-freak said:nativ speak...Dutch.Can understand English and German. (German writingor reading is a different story.)
![]()
Catapultam habeo. Nisi pecuniam omnem mihi dabis, ad caput tuum saxum immane mittam.rpg-freak said:I'm Polish, also speaking English, understand German and Latin a little (vert usefull skill in today's world)![]()
Great site, thxQuixote said:(Fun source for silly Latin phrases like that one: http://www.yuni.com/library/latin.html )
No problemSaem said:Great site, thxSaem said:(Fun source for silly Latin phrases like that one: http://www.yuni.com/library/latin.html )![]()
Welcome and Καλωσήρθες! :wave: I can see with pleasure that much more Greeks are here lately. At the beginning, i was alone...IcedSoul said:HALLO !!! I am from Greece...I speak English ..i know also few words from German language...little Italian and Spanish..... I wish you good luck in game...
To all: Um, OK. Nobody can accuse him for writing in Greek, because this is not Greek!IcedSoul said:(an kai to xeimwna to tsouzei ligo..)..
You won't. We are a nice company here.I hope not to feel lonely here...
Nice story. Polish words between your English are fuuny to readQuixote said:Customer: "Ah! I've been here fourteen years now! My name is Stan, what is yours?" Dad: "Frank." Stan: "Ah! Frank! A good Polish name!"
We may've lost the language, but we kept the foodSaem said:Nice story. Polish words between your English are fuuny to read![]()
Pierogies usually get pronounced as either 'pea-row-g-ee' or 'per-oh-g-ee'. The "o" sound tends to get stressed more than in the explination you provided. I don't know if those pronounciations are similar to another language, as I've head everyone from Germans to Russians tell me their country invented them first and has the "correct" versionThe term entered English simultaneously from different sources, which accounts for the different spellings. In the United States, the form kielbasa (usually pronounced /kiːlˈbɑːsə/ or /kɪlˈbɑ:sə/) is more often used and comes from the Polish kiełbasa pronounced [kʲewˈbasa] "sausage", in turn from Turkic külbastı "grilled cutlet"[1]). In New Jersey, Pennsylvania and most areas of Greater New York City, the Czech pronunciation, or possibly a derivative of the Polish word is used, and is usually pronounced "ke-bah-see" (kiełbasi: Polish slang for kiełbasa, often used when referring to kiełbasa in plural form) or "keu-bah-sah." In addition to kielbasa, Canadians also use the word kubasa (/kuːbɒˈsɒ, ˈkuːbəsɒ/), a corruption of the Ukrainian kovbasa (ковбаса), and Albertans even abbreviate it as kubie to refer to the sausage eaten on a hot dog bun.[2]