Wiedźmin 3 - wersje językowe
Witam serdecznie
Mimo rejestracji już jakiś czas temu nie ukrywam, że unikam wypowiadania się na forum. Wiekszość informacji udaje mi sie znaleźć z czego bardzo się cieszę i za co dziekuję.
Jednak z uwagi na to, że data premiery została nieco przesunieta chciałbym za pośrednictwem forum zadać kilka pytań RED-om dotyczących powyższego tematu. Sądzę, że nie ja jeden będę zainteresowany odpowiedziami.
Primo
Czy możemy na obecnym etapie prac poznać pełną listę lokalizacji językowych gry? Czy z uwagi na przesunięcie premiery gra zostanie wzbogacona o kolejną lokalizację?
Secundo
Czy posiadanie jednej wersji W3 umożliwi nam uruchomienie kilku wersji językowych w ramach jednej i tej samej licencji (czyli tak jak to mialo miejsce w W2).
Tertio
Czy zakupienie polskiej wersji językowej gry (zarówno standardowej jak i cyfrowej) będzie umożliwiało jej aktywację na terenie calego świata, czy też będzie ograniczone?
Wydaje mi się że powyższe pytania są dość ważne nie tylko dla polaków żyjących poza granicami kraju, ale również dla tych którzy (tak jak dla mnie) przy drugim czy trzecim podejściu do gry uruchamiają ją w innych wersjach językowych.
Sam zresztą gorąco zachęcam wszystkich innych graczy do takich eksploracji.
Powyższa sprawa tylko pozornie jest banalna. Podam przykład. Niedawno kupiłem cyfrową wersję DA Inquisition i nie dość że mam polskie napisy i angielski głos to jeszcze nie mam żadnej możliwości zmiany.
Zarówno Charles Dance jak i nasz rodzimy Rozenek są dla mnie interesujący. Mam nadzieję, że nie będę zmuszony wybierać pomiędzy nimi... albo dodatkowo płacić.
Pozdrawiam i wszystkiego dobrego nowy rok tak RED-om jak i forumowiczom.
Witam serdecznie
Mimo rejestracji już jakiś czas temu nie ukrywam, że unikam wypowiadania się na forum. Wiekszość informacji udaje mi sie znaleźć z czego bardzo się cieszę i za co dziekuję.
Jednak z uwagi na to, że data premiery została nieco przesunieta chciałbym za pośrednictwem forum zadać kilka pytań RED-om dotyczących powyższego tematu. Sądzę, że nie ja jeden będę zainteresowany odpowiedziami.
Primo
Czy możemy na obecnym etapie prac poznać pełną listę lokalizacji językowych gry? Czy z uwagi na przesunięcie premiery gra zostanie wzbogacona o kolejną lokalizację?
Secundo
Czy posiadanie jednej wersji W3 umożliwi nam uruchomienie kilku wersji językowych w ramach jednej i tej samej licencji (czyli tak jak to mialo miejsce w W2).
Tertio
Czy zakupienie polskiej wersji językowej gry (zarówno standardowej jak i cyfrowej) będzie umożliwiało jej aktywację na terenie calego świata, czy też będzie ograniczone?
Wydaje mi się że powyższe pytania są dość ważne nie tylko dla polaków żyjących poza granicami kraju, ale również dla tych którzy (tak jak dla mnie) przy drugim czy trzecim podejściu do gry uruchamiają ją w innych wersjach językowych.
Sam zresztą gorąco zachęcam wszystkich innych graczy do takich eksploracji.
Powyższa sprawa tylko pozornie jest banalna. Podam przykład. Niedawno kupiłem cyfrową wersję DA Inquisition i nie dość że mam polskie napisy i angielski głos to jeszcze nie mam żadnej możliwości zmiany.
Zarówno Charles Dance jak i nasz rodzimy Rozenek są dla mnie interesujący. Mam nadzieję, że nie będę zmuszony wybierać pomiędzy nimi... albo dodatkowo płacić.
Pozdrawiam i wszystkiego dobrego nowy rok tak RED-om jak i forumowiczom.