El-Kreig;n7175950 said:
Pozwolę sobie znowu poruszyć temat dubbingu. Dodam linka do modyfikacji do Gothica, która jest dla mnie punktem odniesienia do PBW i nie raz będę obie modyfikację porównywał.
Czuje się tutaj wywołany do tablicy, a z drugiej strony nie chcę żeby projekt w którym uczestniczę służył za argument w sporze czy wręcz sam był przedmiotem sporów. Bo sprawia to wielkie problemy i zakłopotanie nie tylko grupie 'Pożegnania Białego Wilka', ale zaraz zacznie dotykać także grupę 'Dziejów Khorinis'.
http://www.filmpolski.pl/fp/index.php?osoba=1184180
http://filmpolski.pl/fp/index.php?osoba=118605
Mam tą przyjemność, że pochodzę z rodziny filmowej. Mój ojciec i siostra skończyli łódzką szkołę filmową, a siostra była tam przez ponad 10 lat szefem działu promocji, do tego jest jedną z największych producentek filmów krótkometrażowych w Polsce, a jej filmy zdobywały prestiżowe nagrody i wyróżnienia na całym świecie, od Locarno po Sundance:
http://www.hollywoodreporter.com/new...rize-at-592414
Mówię to po to, aby potwierdzić słowa chłopaków. TAK - generalnie udźwiękowienie gry jest DROGĄ/bardzo drogą zabawą. Nawet kombinując i obchodząc wszystko prowizorycznymi metodami. Przy 'Dziejach' dzięki w/w osobom i fakcie że przyjaźnią się z różnymi aktorami i 'gwiazdami' mamy to szczęście że koszty albo są niskie, albo ich nie ma. Trzeba więc realistycznie postawić sprawę, i powiedzieć że gdyby nie te znajomości to 'Dzieje' także nie miałyby takiego (umownie powiedzmy) 'rozmachu'.
Sam śledzę od dawna pracę chłopaków na facebooku i kibicuje im z całych sił, a brak dubbingu nie jest dla mnie kwestią nadrzędną. Mało tego - część z Was być może pamięta mnie z obecności na forum Witchera, kiedy pracowałem wraz z grupami Square Crusaders i Muzykanci nad modyfikacjami/dodatkami do Wiedźmina 1. Wydane przez nas (pod przywódctwem fantasty) 'Miłość, wystarczy że jest' to wspaniały kawał dobrej, poruszającej i zabawnej rozrywki. I nikt nie krytykował nas za brak udźwiękowienia.
W tej chwili istnieją też możliwości stworzenia niemal idealnego dubbingu domowymi środkami, czego żywym dowodem jest grupa Notkisa i ich niesamowity dubbing do Warcrafta 2:
https://www.youtube.com/watch?v=Bugvdv7u8Mw
Jak chłopaki będą chcieli, to zawsze można skontaktować się z Notkisem - przecież ten dubbing niczym nie odstaje od największych produkcji.
Tyle ode mnie, trzymam kciuki i mocno kibicuje! A 'DK' proszę nie przytaczać jako przedmiot sporów